result count: 5

keystringpleneu
Sys421736_nameNaszyjnik czy Zegarek Kieszonkowy?Necklace or Pocket Watch?
Sys421736_szquest_accept_detailCzy to ten naszyjnik, którego szukasz?!\n\nPowiem ci coś - tak naprawdę to nie jest naszyjnik. To [203690|Zegarek Kieszonkowy]. Niestety, [203690|Zegarek Kieszonkowy] nie działa, więc nikt nie chciał go ode mnie kupić.\n\nImię zegarmistrza, [112152|Aborjai Adet], zostało wyryte na kopercie [203690|Zegarka]. Znam go. Szczerze mówiąc, to dziwak, ale jest niezwykle zdolny. Słyszałem, że wyruszył ze Wspólnotą Ailica w okolice [ZONE_THRONE OF THE WIND|Tronu Wiatru], łapać [100333|Żywiołaki Wiatru]. Dziwactwo, ot co!\n\nJeśli chcesz naprawić ten [203690|Zegarek], to sugeruję go znaleźć.Now you have the necklace you wanted?!\n\nBut let me tell you- that necklace is not really a necklace. It's actually a [203690|Pocketwatch]. Unfortunately the [203690|Pocketwatch] doesn't work, so I haven't been able to sell it.\n\nThe watchmaker's name, [112152|Aborjai Adet], is carved on the back of the [203690|Pocketwatch]. I know this guy. He's a strange one, let me tell you, but he's very skillful. I hear he's gone to Ailic's Community near the [ZONE_THRONE OF THE WIND|Throne of the Wind] to catch [100333|Wind Elemental's]...? Right, yunno, something weird!\n\nIf you want to get this [203690|Pocketwatch] repaired, I recommend you go there and find him.
Sys421736_szquest_complete_detailSzukasz mnie? Jaką masz sprawę?\n\nChcesz naprawić ten [203690|Zegarek Kieszonkowy]?Adventurer, you looking for me? What's your business?\n\nFix this [203690|Pocketwatch]?
Sys421736_szquest_descUdaj się do Wspólnoty Ailica w okolicy [ZONE_THRONE OF THE WIND|Tronu Wiatru], znajdź [112152|Aborjaia Adeta] i poproś go o naprawę [203690|Zegarka Kieszonkowego] [112138|Toody].Travel to Ailic's Community near the [ZONE_THRONE OF THE WIND|Throne of the Wind], find [112152|Aborjai Adet] and try to fix [112138|Tooda's] [203690|Pocketwatch]
Sys421736_szquest_uncomplete_detailUżyj sprzętu [100333|Żywiołaka Wiatru]...\n\nUch... może dodanie SAD8 pomoże w uzyskaniu lepszego rezultatu...\n\nSzukasz mnie? Jaką masz sprawę?Use [100333|Wind Elemental's] equipment...\n\nUgh... maybe adding some SAD8 will help stabilize it and increase its output...\n\nAdventurer, you looking for me? What's your business?