result count: 21

keystringpleneu
SC_423962_00Cóż to znaczy...What does this mean...
SC_423962_01Te ciągłe ataki półludzi sprawiają, że zaczynam się zastanawiać, czy to się kiedyś skończy.Seeing the constant attacks by the sub-humans makes one wonder if these battles will ever end.
SC_423962_02Nie martw się. Ta wojna wkrótce dobiegnie końca.Don't worry. It will all be over soon.
SC_423962_03Dziękuję. Cieszę się, że mogłem z kimś porozmawiać.Thank you. I feel much better after speaking with you.
SC_423962_10Coś nie tak?Is something wrong?
SC_423962_11Wszystko gra. Tak się zastanawiam, co by było gdyby półludzie zaatakowali nas w tym miejscu?It's nothing. I was just thinking about what I should do if the sub-humans attacked from here...
SC_423962_12Jak wówczas potoczyłyby się wypadki?Then...what was the result?
SC_423962_13Prognoza nie jest zbyt pomyślna. Brakuje nam ludzi i energii. Gdyby rzeczywiście doszło do czegoś takiego, musiałbym...It's not very optimistic. Our men are in short supply and everyone's is low on energy. If something really did happen, I would have to...
SC_423962_14Traktujesz się zbyt surowo...Don't put too much pressure on yourself...
SC_423962_15Chyba masz rację. Zbyt wiele od siebie wymagam... sam nie obronię tego przyczółka. Rozumiem.Thank you. I take too much responsibility...but this place can't be defended by me alone. I understand.
SC_423962_20Wszystko w porządku?Is everything okay?
SC_423962_21Chodzi o to, że muszę być ciągle czujny na wypadek, gdyby ci paskudni półludzie przypuścili zmasowany atak.It's not a big problem, it's just that I have to pay attention to the situation before those detestable sub-humans launch a full-blown attack.
SC_423962_22Bardzo się poświęcasz. Może chodźmy się napić?You're working hard. Let's go back and have a drink.
SC_423962_23Ha ha ha, nie sądziłem, że mi to zaproponujesz! Doskonale! Znów mam siły do walki!Hahaha, and you're the one who said it! Fantastic! I have the energy for battle again!
SC_423962_24Ostrożnie! To atak z zaskoczenia!!!Be careful! It's a surprise attack!!
SC_423962_25Dobrze że tu jesteś, inaczej skutki byłyby tragiczne!It's a good thing you're here, otherwise the consequences would be too ghastly to think of!
Sys423962_nameWażny PatrolImportant Patrol Work
Sys423962_szquest_accept_detailPowinienem zająć się tym osobiście, ale - jak widzisz - nie mogę zejść z posterunku. W obozie brakuje żołnierzy, dlatego jestem tu potrzebny. Nie chcę narobić kłopotów Zastępcy Kapitana. \n\nNie można zaniedbać patrolowania, zwłaszcza gdy ma się do czynienia z wygłodniałymi półludźmi. Oni kradną nasze zapasy, wykorzystując luki w naszych pozycjach obronnych. Potrzebuję kogoś, kto wzmocniłby naszą straż. Słyszałem o twoich dokonaniach i wydaje mi się, że bez trudu poradzisz sobie z niebezpieczeństwami. \n\nObszar, który będziesz patrolować, zaczyna się niedaleko magazynu. Strażnicy stacjonują na platformach położonych na południe, wschód i północ od obozu. To ważne punkty strategiczne. \n\nJeżeli w trakcie patrolu napotkasz jakichś żołnierzy, nie zapomnij <DY> wzmocnić ich morale</DY>. Zostawiam to tobie.I should be taking care of this matter, but you can see that I'm unable to leave my post at the moment. There is currently a shortage of manpower in the camp so I must take care of that first. I don't want to cause more problems for the Deputy Captain. \n\nPatrol work can't be overlooked, especially when dealing with those hungry sub-humans. Due to gaps in our guard, sub-humans have been able to steal from us. We need someone who can strengthen our guard. I've heard about your achievements, and I think that you are the best choice to face these randomly-occurring, dangerous events. \n\nThe patrol path can be seen by beginning at the storehouse. There are guards stationed on platform in the south, east and north of the camp. These are the vital patrol points. \n\nIf you run into any fellow soldiers while patrolling, don't forget to encourage morale. I'll leave it in your hands.
Sys423962_szquest_complete_detailDobrze sobie radzisz. Mam nadzieję, że wkrótce będzie po wszystkim. Pokażemy im, że postąpili bardzo nieopacznie, zadzierając z nami.You're doing well. I believe that this will all be over soon. We will make them understand that this is not the smart way to do things.
Sys423962_szquest_descUdaj się do platform położonych na południe, wschód i północ od Obozu Fangera i dokonaj patrolu.Go to the platforms at the south, east and north sides of Fanger's Camp and conduct a fixed point patrol.
Sys423962_szquest_uncomplete_detailJeżeli po drodze napotkasz jakichś przeciwników, zawsze możesz się wycofać. Nie próbuj pokonać przeciwnika za wszelka cenę.If you encounter any dangers on the road, you can retreat first. Don't be too forceful.