result count: 7

keystringpleneu
SC_424277_01W okolicy nie ma żadnych młodych sekwoi!You don't have any Redwood Saplings near you!
SC_424277_02Chyba środek, którego tu ostatnio użyliśmy, wciąż jeszcze działa?It seems the effects of the spray we used last time have not worn off!
Sys424277_nameSubstancja na SzkodnikiPest Control Potion
Sys424277_szquest_accept_detailNie wiem, czy zdajesz sobie z tego sprawę, ale jeśli [118491|Sadzonka Sekwoi] nie urośnie do pewnego poziomu, nie będzie w stanie bronić się przed Drzewoluchami. \n\nTe paskudne stworzenia są potwornie uparte. Atakują drzewa o każdej porze roku i przy każdej pogodzie. Znalazłem jednak skuteczny sposób na radzenie sobie z wszelkimi szkodnikami, zwłaszcza z [<S>105673|Drzewoluchami z Tajemniczego Zagajnika]. \n\nTo najlepsza substancja odstraszająca szkodniki, jaką kiedykolwiek opracowałem. Po spryskaniu nią [118491|Sadzonki Sekwoi], będzie ona skutecznie odstraszać od niej owady. \n\nChe-che! Chcesz samemu przekonać się o jej skuteczności? Może przy okazji wyświadczysz mi małą przysługę? Spryskaj tą substancją okoliczne drzewa.Maybe you don't know, but if [118491|Redwood Sapling] don't grow to a certain level, then they can't defend against being eaten by Woodroaches. \n\nFurthermore, these annoying bugs are relentless. They come no matter what the season or weather...However! I have a method to deal with pests, especially those [<S>105673|Secret Grove Woodroaches]. \n\nThis is the pest repellent potion that I am researching. As long as you spray it around the [118491|Redwood Sapling], it will help keep away the woodeating bugs! \n\nHehe! Do you want to know what effect it has? Why don't you do a favor for me while you're at it? Go and spray this potion around the forest, okay?
Sys424277_szquest_complete_detailTak jest! Zrobione? \n\nZdaję sobie sprawę, że substancja ta nie jest jeszcze stuprocentowo skuteczna. Wciąż staram się udoskonalić recepturę. \n\nNiestety, nie jest to takie proste. Dlatego też, muszę kontynuować moje badania! \n\nWierzę, że wkrótce do czegoś dojdę.Yes! Is it done? \n\nI know the effects of the potion aren't ideal yet. This is because I am still working to improve the recipe. \n\nOf course, improving the effects is not as simple as just using more. Therefore, I must continue to experiment! \n\nI believe that I will have something very soon.
Sys424277_szquest_descNa prośbę [118333|Allana Zielonej Łopaty] rozpyl [240290|Odstraszacz Owadów] w celu ochrony [<S>118491|Sadzonek Sekwoi]. Gdy skończysz, zgłoś się do [118333|Allana].Help [118333|Allan Greenshovel] spray the [240290|Insect Repellent] to protect the [<S>118491|Redwood Saplings]. Report back to [118333|Allan Greenshovel] when you are finished.
Sys424277_szquest_uncomplete_detailMam nadzieję, że cała substancja nie została zużyta? \n\nNależy ją bardzo ostrożnie dawkować. Pod żadnym pozorem nie wolno ci pryskać tą substancją wszędzie naokoło!Did you use all the potion? \n\nWhen you're using it, you must pay attention to the amount that you're using. Spraying all over the place can be very dangerous!