result count: 5

keystringpleneu
Sys424521_nameDroga Zemsty IIThe Road to Vengeance II
Sys424521_szquest_accept_detailCzy znasz już przebieg drugiej fazy odwetu?\n\nA więc tak. Celem operacji jest zmniejszenie militarnego potencjału przeciwnika, a zwiększenie naszego. Nie każdy może oczywiście wykonać to zadanie. Mamy jednak pewien problem dotyczący zwiększenia siły ataku naszych oddziałów. To strażnik skarbów [107945|Baul Żelazna Pięść]. Celem drugiej fazy jest jego likwidacja.\n\nNo dobrze... Mam nadzieję, że zaspokoiłem twoją ciekawość.\n\nJeśli masz w związku z tym jakieś pytania, to pytaj. Jednak nigdy nie wyzywaj [107945|Baula] w pojedynkę. To dla ciebie pewna śmierć. Zrozumiałeś?Have you been informed about stage two of our plans for revenge?\n\nWell then. The aim of the operation is to reduce the enemy's military strength whilst increasing ours at the same time. Of course, it's not something just anyone can manage. But there's a bit problem when it comes to improving the strength of our own troops. That problem is [107945|Ironfist Baul], the Guardian of the Treasure. Step two involves getting rid of this hindrance.\n\nI hope that's enough to satisfy your curiosity.\n\nIf you have any more questions, come right out and ask. But you mustn't take on [107945|Ironfist Baul] alone, whatever you do. That would be the death of you. Do you understand?
Sys424521_szquest_complete_detailJak to możliwe? Mówisz, że pokonałeś [107945|Baula Żelazną Pięść]?\n\nNie! [107945|Baul] jest zbyt potężny! Pierwszy lepszy pirat nie może mu ot tak nastukać! Aha... To z pewnością był jego sobowtór!\n\nENa pewno tak było. Takie potężne kreatury zawsze mają sobowtóra. Jak dobrze, że nie trafiłeś na prawdziwego Baula, inaczej by cię tu już nie było.\n\nJednak skoro odważyłeś się wyzwać go na pojedynek, mamy dowód twojej odwagi. Tę walkę także można traktować jako małe zwycięstwo, choć mam nadzieję, że coś takiego już się nie powtórzy.How can that be? You say you've defeated [107945|Ironfist Baul]?\n\nImpossible! [107945|Baul] is too strong! He can't be defeated by any old run-of-the-mill pirate. Ah! I know, it must've been a body double.\n\nDefinitely a body double. Powerful characters like him always have doubles. Good that you didn't meet the real Baul or I'd probably never have seen you again.\n\nBut since you had the courage to challenge him, we now have some evidence of your bravery. We can certainly consider the fight to be a small victory, but I hope it never happens again.
Sys424521_szquest_descPomóż [122859|Johnnemu "Gniewnej Fali"] i udaj się do [ZONE_BRIMSTONE_CAMP|Obozu Nawrócenia], by załatwić strażnika skarbu [107945|Baula Żelazną Pięść].Support [122859|Johnny's] plan by going to the [ZONE_BRIMSTONE_CAMP|Camp of Cleansing] and challenging [107945|Ironfist Baul], Guardian of the Treasure.
Sys424521_szquest_uncomplete_detailDotąd i ani kroku dalej. Nie rób głupstw! Ja też kiedyś byłem młody. Naprawdę myślisz, że nie wiem, co zamierzasz?\n\nNie musisz się narażać tylko po to, by coś udowodnić. Nie warto!Here and no further. No foolishness! I was young once. Don't think I don't know what you're up to!\n\nDon't go rushing into your own wrack and ruin just to prove a point. It's not worth it!