result count: 12
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_Z21_Q424541_01 | (Masz chwilę? Chcę opowiedzieć ci historię...) | (You got a minute? I want to tell you a story...) |
SC_Z21_Q424541_02 | Cóż za pracowita grupa! Chciałbym im jakoś pomóc! | What a group of diligent people! I wish I could give them a hand! |
SC_Z21_Q424541_03 | Wspaniała historia! Dziękuję, teraz mam ich więcej, aby dzielić się z moimi gośćmi. | This is a great story! Thank you, now I have one more to share with my guests. |
SC_Z21_Q424541_04 | Może potrzebują gorącej zupy lub pomocy przy zszywaniu starych ubrań. | Maybe they need some hot soup or some help with patching up worn clothing. |
SC_Z21_Q424541_05 | Dotyk morskiej bryzy rozgrzewa moje serce. | The caress of a sea breeze really warms the heart. |
SC_Z21_Q424541_06 | Na jaki smak masz dziś ochotę? | What flavor would you like to have today? |
SC_Z21_Q424541_07 | Nie rozumiem dlaczego cena chleba tak bardzo wzrosła... | Sigh, I don't understand why the price of bread has gone up recently... |
Sys424541_name | Rozsiewaj Plotki | Spread Rumors |
Sys424541_szquest_accept_detail | To zadanie jest powiązane z poprzednim. Chodzi o to, żeby się przebrać za mieszkańca miasta i rozsiewać plotki, że nasz... \nWłaściwie, to nie jestem stworzony do takich rzeczy! \n\nPomóż mi w rozprowadzeniu tej historii, dobrze? O ile będziemy mieli wsparcie mieszkańców, nasze działania będą przebiegały znacznie sprawniej. | This task is related to the previous one. It involves dressing up like a city resident and spreading word that our... \nActually, I'm really not cut out for this!\n\nHelp me tell this story to everyone, okay? As long as we get the support of the residents, our actions will certainly go much smoother. |
Sys424541_szquest_complete_detail | Naprawdę masz talent do opowiadania! Sam się zaczynam zastanawiać, czy przypadkiem nie jesteśmy tacy dzielni. | You really are an excellent storyteller! Even I am starting to wonder if we are that brave. |
Sys424541_szquest_desc | Pomóż [119418|Shenowi] rozpuścić plotkę wśród mieszkańców [ZONE_LATIFF_KINGDOM|Królestwa Lechif] o ich potędze i dobrych uczynkach. | Help [119418|Shen Mark] and spread the word to the residents of [ZONE_LATIFF_KINGDOM|Kingdom of Lechif] about their might and good deeds. |
Sys424541_szquest_uncomplete_detail | Wszystko poszło jak należy? | Did everything go okay? |