result count: 30

keystringpleneu
SC_424976_00Ujawnij swoją tożsamość i cel...Reveal your identity and purpose...
SC_424976_01Spotkaliśmy się już z bardziej wpływowymi organizacjami na tym obszarze. Rozumieją powagę sytuacji i są gotowi pomóc. A co najważniejsze, wsparcie ze strony Oka Mądrości i Gildii Poszukiwaczy Przygód było kluczem do przekonania innych grup, aby wsparły sojusz.\n\nNa obszarze występuje również spora grupa szlachciców, ale niełatwo ich przekonać prawym słowem. Mam nadzieję, że Warsztaty Phiriusa będą w stanie nam pomóc w zdobyciu ich wsparcia.We've already met with the more influential organizations in the region. They understand the seriousness of the situation, and are willing to assist. Most importantly, the support of the Eye of Wisdom and the Adventurers' Guild were the key to swaying other groups to support the Alliance.\n\nThere are also a number of nobles in the area, but they are not easily persuaded by righteous words. I'm hoping that Phirius Workshops can help us to rally their support.
SC_424976_02Oczywiście, Zakon Mrocznej Chwały w pełni wspiera sojusz i można na nim polegać.\n\nMimo to nie możemy wykluczyć możliwości, że Obsydianowa Twierdza Zakonu została zinfiltrowana przez naszych wroga.Of course, the Order of Dark Glory are behind the Alliance 100%, and can be relied upon to provide no small amount of aid.\n\nNonetheless, we cannot discount the possibility that the Order's Obsidian Stronghold has been infiltrated by our enemy.
SC_424976_03Zakładam, że udało ci się posiąść już jakąś wiedzę z pierwszej ręki na temat bandytów i złodziei, którzy czają się niedaleko Dalanis. To oni będą następnym celem wysiłków poborowych.\n\nJeśli uda się wciągnąć ich do sojuszu, wprowadzą ze sobą znaczącą siłę ludzką, uszczuplając zasoby bandytów. Możliwe nawet, że rozwiąże to problem zorganizowanych band w Dalanis, nie sądzisz?I believe you've already gained some first hand knowledge of the bandits and thieves that lurk near Dalanis. They will be the next target of my recruiting efforts.\n\nIf they can be recruited into the Alliance, it will provide significant manpower, while depleting the ranks of the bandits. It's even possible that this will be the solution to the problem of brigandry in Dalanis, wouldn't you say?
SC_424976_04Lojalność Ognistego Trzewika jest tak pewna, jak technologiczne wyczyny jego ludzi!\n\nJednak... obawiam się, że nasz wróg wykorzysta zawzięty charakter jego ludzi, aby doprowadzić do rozłamu. Musimy utrzymać bliskie stosunki z Ognistym Trzewikiem i nie dać wrogowi szansy na ingerencję.Fireboot's loyalty is as firm and solid as the engineering feats of his people!\n\nHowever... I also fear that our enemy will exploit the obstinate nature of his people to incite disharmony. We must maintain our close relations with Fireboot, and leave no opportunity for the enemy to interpose themselves.
SC_424976_05Jeśli się dobrze spiszesz, twoje imię stanie się marką!Perform well and you could make a name for yourself!
SC_424976_06Ruszaj z zuchwałością. Niczego nie żałuj.Go forth boldly. Leave nothing to regret!
SC_424976_07Ha, ha! Nigdy bym nie przypuszczał, że mogę wrócić żyw!Haha! I've never thought once that I might return alive!
SC_424976_08Nawet bez wezwania, my, poszukiwacze przygód, i tak byśmy się tam udali.Even without the call to enlist, we adventurers would still be headed there.
SC_424976_09Słyszałem, że tamtejsi wrogowie to Demony. Czy tylko ja się tym przejmuję?I've heard that the enemies there are Demons. Am I the only one that is worried by this?
SC_424976_10Demony... z legend... Co się dzieje?Demons... from the legends of old... what is going on?
SC_424976_11Ocalenie świata? Przywrócenie pokoju? Beze mnie nie byłoby to możliwe!Saving the world? Restoring the peace? It wouldn't be possible without me!
SC_424976_12Demony! Słyszałem plotki, ale...Demons! I have heard rumors, but...
SC_424976_13Phi! Nie mogę się doczekać, kiedy im pokażę, z kim mają do czynienia!Hmmph! I can't wait to show them who they're dealing with!
SC_424976_14Balanzasar! Nigdy wcześniej nie miałem okazji tam być!Balanzasar! I've never had the chance to go there before!
SC_424976_15To może być szansa na rzucenie wyzwania naszemu szczęściu!This could be our chance to change our fortunes!
SC_424976_16Nie wiem za wiele na temat demonów... ale chciałbym się przekonać, co potrafią!I don't know much about Demons... but I would like to know what they're made of!
SC_424976_17Poznamy wroga, gdy go ujrzymy!We'll know the enemy once we see him!
SC_424976_18Zbierze się tam wielu wspaniałych bohaterów i wojowników. Nie mogę się już doczekać!Many courageous heroes and warriors will gather there. It fills me with great anticipation!
SC_424976_19Dalanis rychło odzyska swoją chwałę!Dalanis will soon win back its glory!
SC_424976_20Gloria Ognistego Trzewika wkrótce powróci!The glory of the Fireboots will soon return!
SC_424976_21Ale to oznacza, że będziemy walczyli u boku Minotaurów...But this means that we will be fighting alongside the Minotaurs...
SC_424976_22Łączyć siły z Minotaurami? Żeby jeszcze ta rogacizna wiedziała, jak prowadzić wojnę!Join forces with the Minotaurs? As if those steer-horns knew how to wage a war!
SC_424976_23Ha, ha! W końcu mam szansę wykorzystać w walce mój topór!Haha! I finally have a chance to use my axe in battle!
SC_424976_24Podobno zbierze się tam całe mnóstwo bohaterów!I've heard that all sorts of heroes will be gathered there!
Sys424976_nameMisja Grupy Poselstwa SojuszuThe Mission of the Alliance Delegation
Sys424976_szquest_accept_detailWysłaliśmy już naszych posłanników do wszystkich istotnych miejsc, żeby rozgłosić wieści i zwerbować więcej sojuszników. Jednak nadal potrzebujemy kogoś, komu możemy zaufać, do koordynacji transmisji rozkazów i danych wywiadowczych.\n\nCo ty na to? Czy jesteś gotów wziąć na siebie taką odpowiedzialność?\n\nBędziesz musiał regularnie odwiedzać ambasadora, aby kontrolować ich pobór i aktualną sytuację. Pomagaj im, ile możesz, ale upewnij się, że doniesienia są przekazywane skrupulatnie i w całkowitej tajemnicy!We've already sent our envoys to every major power center to spread the word and recruit more allies. However, we still need someone we can trust to coordinate the transmission of orders and intelligence reports.\n\nWhat do you say? Would you be willing to take on these responsibilities?\n\nYou will have to visit our ambassadors regularly to collect their recruiting numbers, and take note of their situation. Assist them as you can, but make sure you relay reports efficiently and maintain total secrecy!
Sys424976_szquest_complete_detailDobra robota!\n\nDzięki za wysiłek, zdobyliśmy trochę czasu, aby zebrać i przeanalizować dane wywiadowcze.\n\nWierzę, że ta praca pomoże przywrócić pokój w [SC_ISPANIA_Z22|Ispanii] i zjednoczyć potęgi tego świata.You've done well!\n\nThanks to your efforts, we've won ourselves additional time to gather and analyze intelligence information.\n\nI believe that this work will help restore peace to [SC_ISPANIA_Z22|Taborea], and will aid in the unification of the powers in this world.
Sys424976_szquest_descOdwiedź każdego z ambasadorów, aby uzyskać liczby poborowych, a następnie zamelduj się u [119525|Ikego Myersa].Visit each of the ambassadors to collect their recruiting numbers, then report back to [119525|Ike Myers].
Sys424976_szquest_uncomplete_detailObecnie mamy ambasadorów w [ZONE_VARANAS|Varanas], [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsydianowej Twierdzy], [ZONE_DAELANIS|Dalanis] i [ZONE_FIREBOOT_DWARF_FORTRESS|Fortecy Ognistego Trzewika]. Wiem, że zebranie raportów poborowych ze wszystkich tych miejsc nie będzie proste. Pamiętaj jednak, że w tej wojnie każdy poświęca własną energię w imię zwycięstwa!We currently have ambassadors in [ZONE_VARANAS|Varanas], the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold], [ZONE_DAELANIS|Dalanis], and the [ZONE_FIREBOOT_DWARF_FORTRESS|Fireboot Fortress]. I know it won't be easy to collect recruiting reports from all of these places. Just remember, in this war, everyone must commit all of their energies to victory!