result count: 8

keystringpleneu
SC_Z28Q426661_1([123078|Yalitus] uśmiecha się słabo.)\n\nCi ludzie są dla mnie dobrzy. Często przynoszą mi pyszne trunki. W dowód wdzięczności postaram się zaśpiewać.([123078|Yalitus] smiles weakly.)\n\nThese humans are good to me. They often bring me tasty drinks. I'll have to really make an effort with my singing to thank them.
SC_Z28Q426661_AN_1Przyjmij proszę tę [243047|Gorzką Herbatę] jako prezent od [123071|Karczmarza "Trzeszczącego Wraku"].Please accept this [243047|Bitter Tea], a gift from the [123071|Innkeeper of the Creaking Wreck].
SC_Z28Q426661_AN_2Weź jeszcze jeden kubek [243047|Gorzkiej Herbaty].Take another mug of [243047|Bitter Tea].
Sys426661_namePieśń Pani JezioraThe Lady of the Lake's Song
Sys426661_szquest_accept_detailPani Jeziora? Moim zdaniem to Wiedźma Jeziora.\n\n([123071|Karczmarz "Trzeszczącego Wraku"] parska pogardliwie.)\n\nW każdy wieczór można słyszeć te wkurzające pienia zjawy z [ZONE_BOTTOMLESS_SWAMP|Zachłannego Trzęsawiska]. Obawiam się, że wszyscy goście stąd uciekną. Czy nie możnaby tego jakoś rozwiązać?\n\nA skoro już o tym mowa, to możesz do niej pójść i zanieść jej [243047|Gorzką Herbatę], którą specjalnie dla niej zaparzyłem? Powiedz jej, że chcę, aby zachowała swój piękny "głos". Ha!Lady of the lake? More like witch of the lake.\n\n(The [123071|Innkeeper of the Creaking Wreck] snorts disparagingly.)\n\nEvery evening the terrible wailing of this figure in the [ZONE_BOTTOMLESS_SWAMP|Fathomless Swamp] can be heard. I'm afraid my guests still run away from it. Can that witch make up for that?\n\nWhile we're talking about it, could you visit her and give her this [243047|Bitter Tea] which I brewed up especially for her? Tell her I want to make sure she keeps her 'beautiful' voice. Haha!
Sys426661_szquest_complete_detailWeź kubek [243047|Gorzkiej Herbaty], która wywoła stratę głosu. Nie bój się, nic jej się nie stanie, trochę się przez to uspokoi.Take a mug of [243047|Bitter Tea] which extinguishes voices. Don't worry, it won't hurt her, just help her to calm down.
Sys426661_szquest_descZanieś [243047|Gorzką Herbatę] [123078|Yalitus]. Upewnij się, że ją wypije i trochę się "uspokoi".Take [123078|Yalitus] the [243047|Bitter Tea]. Make sure that she drinks it and 'calms down'.
Sys426661_szquest_uncomplete_detailJesteś pewien, że to wypiła?Are you sure she drank it?