result count: 12

keystringpleneu
SC_Z29Q426918_01[108240|Miodowa Kuna Salioca] jest poza zasięgiem.The [108240|Salioca Honey Badger] is out of range.
SC_Z29Q426918_02[<S>122646|Okruchy Chleba] wabią swoim zapachem [122570|Małą Kunę Miodową Salioca].The [122570|Small Salioca Honey Badger] is attracted by the smell of the [<S>122646|Breadcrumbs].
SC_Z29Q426918_03Twój zakres działania zaraz zostanie przekroczony. Wróć się do [122570|Małej Kuny Miodowej Salioca].You've almost left the area. Go back to the [122570|Small Salioca Honey Badger].
SC_Z29Q426918_04Przekroczyłeś swój zakres działania.You have left the area.
SC_Z29Q426918_05[122570|Mała Kuna Miodowa Salioca] przyłączyła się do osobników swojego gatunku.The [122570|Small Salioca Honey Badger] has rejoined his buddies.
SC_Z29Q426918_06Otrzymaj ponownie misję [122563|Vivo Attanziego].Accept the quest from [122563|Vivo Attanzi] again.
SC_Z29Q426918_07Chciałbym odprowadzić [122570|Małą Kunę Miodową Salioca] do osobników jej gatunku.I want to take the [122570|Small Salioca Honey Badger] back to his buddies.
Sys426918_nameOpiekun KunyThe Badger's Shepherd
Sys426918_szquest_accept_detailPierwszy Marynarzu, przyjrzyj się tej słodkiej [122570|Małej Kunie Miodowej Salioca]!\n\nZnalazłem dziś tę ranną [122570|Kunę Miodową]. Mimo, że sprawia wrażenie ślicznego zwierzątka, to lepiej będzie, jak wróci do osobników swojego gatunku. Poza tym pirat stale podróżuje. Póki nie zakończymy jednego badania, to nie rozpoczniemy niczego nowego. Jeśli zabiorę ją z jej otoczenia, to najprawdopodobniej nie będzie się dobrze czuła. Będzie więc lepiej, jeśli możliwie najszybciej zabierzemy ją do osobników jej gatunku!\n\nW ostatnim czasie w okolicy pojawiła się [122564|Niespokojna Kuna Miodowa]. To chyba jakiś pokrewny gatunek [122570|Małej Kuny Miodowej]. Wobec mnie jest wrogo ustosunkowana. Jej uwagę mogłyby zwrócić jedynie [<S>122646|Okruchy Chleba], ulubiony przysmak [122570|Małej Kuny Miodowej Salioca]. Jeśli nie masz niczego innego do roboty, to proszę cię, abyś <CY>nakarmił Małą Kunę Miodową i zwabił ją w pobliże Niespokojnej Kuny Miodowej</CY>.First Mate, look at this cute little [122570|Honey Badger]!\n\nI found this injured [122570|Honey Badger] earlier today. He might have made a sweet pet, but it would be better if he were brought back to his own kind. Anyway, a pirate is always on the move. As soon as we've finished one research project, we're off to the next. If I take him out of his natural environment, he probably wouldn't feel secure. It'd be better if we take him back to his kind as soon as possible!\n\nRecently there's been a [122564|Restless Honey Badger] roaming around here. It must belong to the same species as the [122570|Small Salioca Honey Badger]. It's always very aggressive towards me. But if we could find a few [<S>122646|Breadcrumbs], we might be able to attract it. [<S>122570|Small Salioca Honey Badgers] absolutely love [<S>122646|Breadcrumbs]. If you've nothing better to do just now, do you think you could help me out by <CY>feeding these Breadcrumbs to the Small Salioca Honey Badger and drawing him towards the Restless Honey Badger</CY>?
Sys426918_szquest_complete_detailCzy [122570|Mała Kuna Miodowa Salioca] wróciła do innych [108240|Miodowych Kun Salioca]?\n\nTo oznacza, że [108240|Miodowa Kuna Salioca] zaakceptowała [122570|Małą Kunę Miodową Salioca]. Tak więc nie musimy się martwić o to, że [122570|Mała Kuna Miodowa Salioca] zostanie później wypędzona przez osobników swojego gatunku. Z pewnością przeżyje w tym środowisku.Has the [122570|Small Salioca Honey Badger] returned to the other [<S>108240|Salioca Honey Badgers]?\n\nThat can only mean that the [<S>108240|Salioca Honey Badgers] have accepted the [122570|Small Salioca Honey Badger]. In which case we needn't worry that his little pals will reject the [122570|Small Salioca Honey Badger] later. He'll get on just fine.
Sys426918_szquest_descZaprowadź [122570|Małą Kunę Miodową Salioca] w pobliże [122564|Niespokojnej Kuny Miodowej].\n\nZaprowadź [122570|Małą Kunę Miodową Salioca]<CS>w ciągu 30 sekund</CS> do [122564|Niespokojnej Kuny Miodowej]. Użyj [499215|Karmienia Kuny Miodowej] w zasięgu 50 od [122570|Małej Kuny Miodowej Salioca], używając [<S>122646|Okruchów Chleba]. Kiedy zaciągasz do celu [122570|Małą Kunę Miodową Salioca], to zadbaj o to, aby żadne inne [122646|Okruch Chleba] jej nie rozpraszały.Bring the [122570|Small Salioca Honey Badger] near to the [122564|Restless Honey Badger].\n\nBring the [122570|Small Salioca Honey Badger] to the [122564|Restless Honey Badger] <CS>within 30 seconds</CY>. Use [499215|Feed Honey Badgers] within a radius of 50 from the [122570|Small Salioca Honey Badger] by using [<S>122646|Breadcrumbs]. When you have attracted the [122570|Small Salioca Honey Badger] to the target, make sure that it doesn't get distracted by any other [<S>122646|Breadcrumbs].
Sys426918_szquest_uncomplete_detailMam nadzieję, że [122570|Mała Kuna Miodowa Salioca] dobrze dogada się z osobnikami swojego gatunku i będzie sobie spokojnie żyła.I hope the [122570|Small Salioca Honey Badger] will get on with his fellow pals and be able to lead a normal life.