result count: 12

keystringpleneu
SC_Q427262_1Jeśli masz czyste serce, to nie musisz się obawiać duchów zmarłych. Powiedz, na co liczysz!If you are of pure heart, you have nothing to fear from the dead spirits. Tell us your request!
SC_Q427262_2Król trolli powrócił. Trzeba połączyć ze sobą trzy talizmany.The troll king has returned. The three talismans must be brought together.
SC_Q427262_3Byłem przekonany, że król trolli został zgładzony. Ale widocznie się myliłem.\n\nJednak powinieneś wiedzieć, że nie uda się połączyć trzech talizmanów.\n\nSerce Fanasa rozpadło się w drobny mak, a Filar Fanasa zaginął bez śladu, po tym jak Pan zabrał go i zostawił swojej rodzinie.And I thought the troll king was defeated long ago. Guess I was wrong.\n\nBut you should realize it will be impossible to combine the three talismans.\n\nFanasa's Heart was smashed into smithereens, and Fanasa's Column was lost without trace when the lord took it and left his family.
SC_Q427262_4Welor Akson już wrócił i zlecił wykucie nowego świętego miecza.Welor Akson has already returned and is having the holy sword reforged.
SC_Q427262_5Sprawiasz wrażenie szczerego. Czy faktycznie mówisz prawdę? Nawet jeśli tak jest, dwa talizmany powinny wystarczyć. Zapomnij o Mocy Fanasa.\n\nDuch zamknięty w tym miejscu nie jest wrogo nastawiony. Jest ciemnością odtrąconą przez bogów, która zapewnia sobie bezduszny byt. Jest Pradawnym Strachem świata. Zwykły śmiertelnik nie zdoła się mu przeciwstawić.You appear to be sincere. Can you really be speaking the truth? But even if that's really the case, two talismans should be sufficient. Forget Fanasa's Power.\n\nThe spirit sealed within this place isn't any ordinary malevolent spirit. It is darkness itself, spurned by the gods, forced to lived out its existence as a soulless one. It is the very Primordial Terror of this world. No mere mortal can stand against it.
SC_Q427262_6Król trolli połączył się z inną złą mocą. Nie mamy wyboru!The troll king has joined forces with another evil power. We have no choice!
SC_Q427262_7(Opowiadasz Duchowi Zorgalina o intrygach Kruczej Gwardii i i jej niezwykłej mocy.)\n\nTak sobie myślę... Jeśli nie zdobędziesz Mocy Fanasa, to moi ludzie staną się ofiarą inwazji trolli. Jeśli jednak ci przekażę moc Fanasa, to moi ludzie zostaną pożarci przez bezdusznego.\n\nJestem między młotem a kowadłem... Jeśli bezduszny nadal będzie osłabiony, to być może uda się podjąć z nim walkę. Trzeba tylko wykorzystać okazję, zanim odzyska siłę. Jeśli wystarczająco go osłabimy, abym w następstwie mógł go mieć pod kontrolą, to będziesz mógł sobie wziąć Moc Fanasa.(You tell Zorgalin's Spirit of the Raven Guard's machinations and their extraordinary power.)\n\nThe way you're talking... if you can't get Fanasa's Power, then my people could very easily fall victim to the trolls' invasion plans. Yet if I leave Fanasa's Power to you, my people might be devoured by this soulless one.\n\nThis really is a choice between the devil and the deep blue sea... but if the soulless one is still weak, then it might be possible to fight against it. We'd just have to take the opportunity before it gathers its strength. If we can weaken it sufficiently for me to keep it under control afterwards, then you can take Fanasa's Power with you.
Sys427262_nameDuch Umarłych BohaterówThe Spirit of the Dead Hero
Sys427262_szquest_accept_detailPowiedz, co ci leży na sercu. Jeśli przyszedłeś tu nieświadomie, to nic ci nie grozi. Ale jeśli trafiłeś tu w konkretnym celu, to w zależności od twojej odpowiedzi właściwie się z tobą rozprawię!Out with your request. If you came in here unwittingly, may you be forgiven. But if you've come in here with specific purpose, let my reaction be based on your answer!
Sys427262_szquest_complete_detailBez przyciągnięcia [204550|Mocy Fanasa] ciężko będzie określić nasze szanse. Niech zatem zdecyduje los.Without pulling up [204550|Fanasa's Power], we'll never know what our chances are. Let fate decide.
Sys427262_szquest_descWyjaśnij swoją sprawę [123902|Duchowi Zorgalina].Explain your case to [123902|Zorgalin's Spirit].
Sys427262_szquest_uncomplete_detail([123902|Duch Zorgalina] patrzy na ciebie tępym wzrokiem. Sprawia wrażenie gotowego do użycia toporu, gdy tylko zauważy u ciebie najmniejszą oznakę kłamstwa.)([123902|Zorgalin's Spirit] keeps his eyes firmly focused on you. It appears he's only waiting for the slightest excuse of a lie from you to give you a taste of his axe.)