result count: 5

keystringpleneu
Sys427367_nameDalsze PostępowaniePlanning Ahead
Sys427367_szquest_accept_detailTo wygląda całkiem dobrze. Czar został zdjęty z [243297|Odznaki Nieznajomego] i [243298|Zwoju ze Wskazówkami].\n\nZanieś je proszę [124181|Aydanowi Highlanderowi] i powiedz mu, że mi się udało. Teraz kolej na niego. Musimy zniweczyć plany wroga. Dla [HAND_OF_BALANCE|Ręki Równowagi] oznacza to konieczność podjęcia środków zaradczych w dalszym postępowaniu.It's looking good. The spell has been lifted from the [243297|Insignia of the Unknown] and the [243298|Instruction Document].\n\nCan you take them over to [124181|Aydan Highlander] and tell him of my success? We'll have to take action against our enemy's plans. For the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance] that means knuckling down and considering our further course of action.
Sys427367_szquest_complete_detailHm, to przechodzi moje najśmielsze oczekiwania.\n\nEmblemat na [243297|Odznace Nieznajomego] różni się od znaków Kruczej Gwardii i Bandytów Cienia. Według [243298|Zwoju ze Wskazówkami] nieznajomym, którzy zagarnęli Tasuq, chodzi o grupę zwaną <CY>"[RESTLESS_SONS|Gronem Niezniszczalnych]"</CY>.Wow, that exceeds all my expectations.\n\nThe emblem on the [243297|Insignia of the Unknown] isn't the same as the one the Raven Guard and Shadow Bandits used. According to the [243298|Instruction Document], the mysterious group which has taken control of Tasuq call themselves the <CY>"[RESTLESS_SONS|Inexorable League]"</CY>.
Sys427367_szquest_descPrzekaż [124181|Aydanowi Highlanderowi] z [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Obozowiska Srebrośladów] [208374|Odczarowany Zwój] i [208375|Odczarowaną Odznakę].Give the [208374|Unenchanted Document] and [208375|Unenchanted Insignia] to [124181|Aydan Highlander] in [ZONE_SILVERSTEP_CAMP|Silver Streak Camp].
Sys427367_szquest_uncomplete_detailO co chodzi? Wciąż nie ma żadnych postępów w odczarowaniu?What's happening? Still no luck disenchanting the items?