Anzahl Ergebnisse: 7
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SAY_100069_0 | Wie vom Zirkel der Zurhidon angewiesen, dürfen wir nichts gegen den Feind unternehmen oder ihn alarmieren, bevor der Plan durchgeführt ist. | As instructed by the Circle of Zurhidon, we must not take any action against the enemy, or alert them in any way, before the plan has been completed. |
SAY_100069_1 | Keine Sorge, wir haben vor, die Leere mit dieser Welt zu vereinen, dann werdet Ihr auf eigenen Wunsch von hier fortkönnen. | Don't you worry, we plan to unite the Void with this world, then the ability to leave on your own will be within your grasp. |
SAY_100069_2 | Herr, anscheinend glauben die Eindringlinge, die gerade hier waren, dass Eure Stärke ein wenig ... äh ... lasst es mich so sagen: Hattet Ihr schon jemals Probleme damit, eine Tür zu schließen? | Sir, it seems that the invaders that were just here believe that your strength is a little... er... well, let me put it this way: have you ever had a problem closing doors? |
Sys100069_name | Zurhidon-Anhänger | Zurhidon Disciple |
Sys100069_name_plural | Zurhidon-Anhänger | Zurhidon Disciples |
Sys100069_shortnote | Zurhidon ist eine mysteriöse Gruppierung, die Mitglieder aus anderen Organisationen anwirbt. Bei ihren Aufgaben verbergen die Zurhidon-Mitglieder ihre wahre Identität unter weiten Kleidern und Kapuzen. Mitglieder der Organisation werden als "Anhänger" bezeichnet. | Zurhidon is a mysterious group that recruits members from many other organizations. Whenever these members carry out assignments, their baggy garments and hoods conceal their true identity. 'Disciple' is the term used for a regular member of the organization. |
YELL_100069 | Ihr besitzt einen vortrefflichen Sinn für Humor, doch wir werden uns sicherheitshalber in den Kampf stürzen. Verzeiht mir. | Your sense of humor is admirable, but we will join the fight to be on the safe side. Please forgive me. |