result count: 15
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_101022_YU_00 | Wysłannicy Oka Mądrości są tacy namolni! Zejdź mi z drogi! | You Eye of Wisdom people are so annoying! Don't get in my way! |
SC_101022_YU_01 | [101022|Samoge]! Udało ci się wmówić minotaurom, że chcesz tylko oddać cześć ich przodkom, a chcesz tylko zaspokoić własną ambicję! | [101022|Samoge]! You have tricked the minotaurs to think that you are here to pray to the minotaur spirits, but you're only here to further your ambition! |
SC_101022_YU_02 | Minotaury... Bardzo mi przykro... Żeby powstrzymać [101022|Samoge] muszę z tobą walczyć. | Minotaurs... I'm sorry... To stop [101022|Samoge], I will have to fight you. |
SC_101022_YU_03 | Najwidoczniej jestem otoczony. Ha ha ha! I tak już za późno! Pieczęć została już złamana! | Looks like I'm surrounded. Hahaha! But you're too late anyway! The seal has already been removed! |
SC_101022_YU_04 | Ha ha ha! Ciągle dużo tu run! Poczuj moc "Tajemnicy"! | Hahaha! There are still plenty of runes here! Feel the power of "Mystery"! |
SC_101022_YU_05 | Oto niezwyciężona moc! Moc, która pokona wszystkie inne! "Kontrola Ducha!" | This is supernatural power! A power to overcome all others! "Spirit Control!" |
SC_101022_YU_06 | Cholera! Jego duch złamie pieczęć Duchów Wojny Minotaurów - braci Binpike. | Crap! His spirit is going to release the seal on the minotaur war spirits - the Binpike brothers. |
SC_101022_YU_07 | Jeśli dopuścimy do złamania pieczęci Duchów Wojny Minotaurów, będzie z nami krucho! [101022|Samoge] ucieknie przy ich pomocy. | It would be terrible if we allow the seals on the minotaur war spirits to be released! [101022|Samoge] will use them as a way to escape. |
SC_101022_YU_08 | Użył zakazanej techniki, żeby złamać pieczęć, ale nie spodziewał się, że "Tajemnica" wyrwie się ze swego więzienia i przejmie nad nim kontrolę. | He used the forbidden technique to release the seal but he didn't expect that "Mystery" would be able to break free from its prison and control him. |
SC_101022_YU_09 | Musicie powstrzymać [101022|Samoge]! Pełno tu klątw Zurhidonu. Muszę je szybko unieszkodliwić! Idź! | You guys go and stop [101022|Samoge]...! This place is full of Zurhidon curses. I have to clear them quickly! Go! |
SC_101022_YU_10 | Dobrze. My też chodźmy pomóc! Szybko! | Fine. Let's go and help too! Quickly! |
SC_101022_YU_11 | Wielkie Duchy Wojny Minotaurów - bracia Binpike, [101022|Samoge] użył mocy "Tajemnicy", by złamać pieczęć. Wielki Worr i Lynn, przebudźcie się! | Great Minotaur War Spirits ─ brothers Binpike, [101022|Samoge] has used the power of "Mystery" to release the seal. Great Worr and Lynn, awaken! |
SC_101022_YU_12 | Nagle w pobliżu posągu rozlega się ogłuszający huk. | Suddenly a strange, ear-splitting sound erupts near the statue. |
Sys101022_name | Samoge | Samoge |
Sys101022_name_plural | Samogowie | Samoge |