Anzahl Ergebnisse: 21
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_102623_0 | [102623|Lytfir] wird schwächer. Benutzt nun die [205836|Kristallkugel], um ihn einzuschläfern. | [102623|Lytfir] is getting weaker. Better use the [205836|Crystal Ball] now, to make him fast asleep. |
SC_102623_1 | [102623|Lytfir] hat seine Wachsamkeit erhöht. Nun seid Ihr auf Euch selbst angewiesen. | [102623|Lytfir] is on alert, now you can only rely on your own ... |
SC_102623_10 | Lytfirs Macht ist ohnegleichen! | Lytfir's power is unmatched! |
SC_102623_11 | Ihr Würmer wagt es, die Ruhe von Lytfir zu stören! | You little insects... you dare to disturb the peace of the great Lytfir! |
SC_102623_12 | Unwissendes Getier! Ihr werdet meine erste Mahlzeit sein, wenn ich diesen Ort verlasse. | Ignorant animal! You'll be my first meal after I leave this place. |
SC_102623_13 | Lytfirs Strahlen verblasst langsam. | Lytfir's glow gradually dissipates. |
SC_102623_14 | Lytfirs Drachenstrahlen ist ganz vergangen. | Lytfir has completely lost the dragon glow. |
SC_102623_15 | Ich wünsche Euch alles Glück der Welt, Tapferer! | I wish you all the best, brave one. |
SC_102623_16 | Kann nur auf Spieler angewendet werden. | Can only be used on players. |
SC_102623_17 | Zu weit entfernt. | Out of range. |
SC_102623_18 | Ach, Kind ... nun sorgt Euch nicht darum. Es gibt von hier aus keinen Weg nach oben, aber ich öffne Euch ein Portal. Bezüglich der Schatzkiste ... sie enthält einige Dinge, die ich vor langer Zeit gesammelt habe. Vielleicht ist etwas darin, dass Euch nützen kann. Nehmt dies als Dank dafür, dass Ihr Lytfir wieder zur Ruhe gebettet habt. | Ah, child... Don't worry about this now. There are no roads up from here. I'll open a portal for you. As for this treasure chest...it contains things I collected a long time ago. Perhaps there is something in it that you can use. Just consider it my thanks for putting Lytfir back to sleep. |
SC_102623_2 | [102623|Lytfir] wird aufgrund der leitenden Kraft der [205836|Kristallkugel] wieder schwächer! | [102623|Lytfir] has been weakened again by the guiding force of the [205836|Crystal Ball]! |
SC_102623_3 | Gib Deinen Widerstand auf, mein Sohn und schlaf jetzt wieder ... | Do not resist, my son. Just go to sleep again ... |
SC_102623_4 | Ihr habt bereits Euer Können bewiesen, als Ihr mich gerufen habt. Na dann viel Glück ... | You already have proven yourself by summoning me. So good luck now ... |
SC_102623_5 | Die Kraft der [205836|Kristallkugel] hat [102623|Lytfir] erfolgreich wieder in den Schlaf versetzt ... | The force of the [205836|Crystal Ball] has successfully put [102623|Lytfir] to sleep again ... |
SC_102623_6 | (Das Transportportal betreten) | (Enter transport portal) |
SC_102623_7 | Kinra hartei fintei sera... tistain'na deuntei E reuntei! | Kinra hartei fintei sera... tistain`na deuntei E reuntei! |
SC_102623_8 | Kinra hartei fintei sera... bistatei Soina real Faqtei! | Kinra hartei fintei sera... bistatei Soina real Faqtei! |
SC_102623_9 | Mistaerna poitei banfe bin Istainra garfe Faqra fa-lra ... | Mistaerna poitei banfe bin Istainra garfe Faqra fa-lra ... |
Sys102623_name | Lytfir | Lytfir |
Sys102623_name_plural | Lytfir | Lytfir |