result count: 11
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_104090_01 | ¡Cómo os atrevéis a despertarme de mi sueño! ¡Este será el lugar de vuestro descanso eterno! | How dare you disturb my slumber! This will be your final resting place now! |
SC_104090_02 | ¡[$VAR1], el fin está cerca! | [$VAR1], the end is nigh! |
SC_104090_03 | Sentid la fuerza del poder rúnico apoderándose de vuestro patético cuerpo... | Feel the strength of rune power surging through your pathetic body... |
SC_104090_04 | Atención... atención... Fuente de vida... demasiada... liberar ya... | Warning...warning...Source of Life...too much...must release... |
SC_104090_05 | Esto es poder de verdad, intruso. | This is real power, intruder. |
SC_104090_06 | Probad la muerte... intruso ignorante... | Taste death...ignorant intruder... |
SC_104090_07 | Dejad que [104090|Tyda] ponga fin a vuestras cortas vidas. | Let [104090|Tyda] terminate your short lives. |
SC_104090_08 | ¡Terminad esta ridícula batalla, hormigas! | End this ridiculous battle, ants! |
Sys104090_name | Tyda | Tyda |
Sys104090_name_plural | Tyda | Tyda |
Sys104090_titlename | Guardián de la Tierra | Guardian of the Earth |