Anzahl Ergebnisse: 14
| keystring | de | eneu |
|---|---|---|
| SC_104590_01 | [104591|Issac], da sind Leute, die mit uns spielen wollen. | [104591|Issac], some people want to play with us |
| SC_104590_02 | [104591|Issac] ... Hilf mir ... Friss sie auf ... | [104591|Issac].........Help me..........Chomp them...... |
| SC_104590_03 | ... Grrrr ... | ...Grrrr... |
| SC_104590_04 | [104591|Issac], [$VAR1] ist so faul. | [104591|Issac], [$VAR1] is being lazy. |
| SC_104590_05 | Lauft, [104591|Issac] ... | Run [104591|Issac]. |
| SC_104590_06 | Lauft ... Lauft nach Herzenslust. | Run...Run to your heart's content. |
| SC_104590_07 | Doch lauft nicht zu viel. Ihr müsst Euch noch etwas Luft für die Vorstellung aufsparen. | Don't run too much, you have to save something for the performance. |
| SC_104590_08 | [104591|Issac], kommt und tut mir einen Gefallen. | [104591|Issac], come and do me a favor. |
| SC_104590_09 | Schmeckt meinen Zorn! | Taste my rage! |
| SC_104590_10 | ... [104591|Issac] ... | ...[104591|Issac]... |
| SC_104590_11 | Dieser Eimer ist leer. | This bucket has nothing in it. |
| SC_104590_12 | Ein Stück pro Person. Werdet bloß nicht gierig. | One slice per person, don't be greedy. |
| Sys104590_name | Ardmond | Ardmond |
| Sys104590_name_plural | Ardmond | Ardmond |