result count: 15
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_105200_00 | Goście zawędrowali w moje progi, gdzie spotka ich smutny koniec. W takim razie zaczynajmy zabawę! Buahahahaha! | The guests have all wandered up to my doorstep to meet their bitter end. Well then, let's get the party started! Muhahhaha! |
SC_105200_01 | Występ... nie... nieudany. | Performance...fff...fffailed... |
SC_105200_02 | Hehehe, o który kolor może chodzić? Nie przeżyję tej niepewności! | Hehehehe, which color will it be? The anticipation is too much! |
SC_105200_03 | Indygo! Chodzi o indygo! Ciekawe, jak smakują nasi zamrożeni goście... być może nadgryzę któregoś. | Indigo! It's Indigo! I do so wonder what our ice cubed guests taste like...Maybe I'll have a little nibble and see... |
SC_105200_04 | Fioletowy! Chodzi o fioletowy! Uwielbiam patrzeć na twarze, wykrzywione z przerażenia, buahahahahaha. | Purple! It's purple! A face twisted by panic is what I like to see, bahahahaha. |
SC_105200_05 | Zmierzch! Chodzi o zmierzch! Pogódź się z okropnym losem, który cię czeka! | Dusk! It's Dusk! Say hello to the dreadful fate that's about to come crashing down on you!! |
SC_105200_06 | Goście, czy naostrzyliście broń? Hahahahaha! | Guests, are your blades sharpened? Hahahaha! |
SC_105200_07 | Pora na ostatni akt... na wielki finał! Hehehehee...! | Must be time for the last act...the grand finale! Hehehehe.....! |
SC_105200_09 | Goście umarli przed zapadnięciem kurtyny? Jakie to nudne... | The guests are all dead before the curtain drops? How dull... |
SC_105200_10 | Hehehe, patrzcie na to idealne salto. | Heheheh, check out this perfect somersault. |
SC_105200_11 | Wystarczy... zamiana... Ta sztuczka robi się nudna. | Enough...switch it up...This trick has become toilsome. |
SC_105200_12 | Buahahaha! | Bahahahaha! |
Sys105200_name | Cayus | Cayus |
Sys105200_name_plural | Cayus | Cayus |
Sys105200_titlename | Żongler | Juggler |