result count: 9

keystringfreneu
SC_106382_01Espèces d'ordures ignorantes et inutiles. C'est à vous que je parle !Ignorant, useless garbage. I'm talking about you!
SC_106382_02Je vais vous arracher les os un par un, bande de sacs de viandes stupides !I want to pick apart your bones, you foolish meat sacks!
SC_106382_03Partez d'ici ou... Hahaha... Non, attendez ! J'avais oublié que ça voudrait dire que vous seriez toujours en vie...Get out of here or... Hahaha...no wait! I forgot then you will still be alive...
SC_106382_04Votre Majesté, accordez-moi plus de... temps pour vivre !Your Majesty, grant me more...life...!
SC_106382_05Prenez votre temps. Rien ne presse !Take your time. There's no rush!
SC_106382_06Il y a un lien entre cette porte scellée et le [106127|Jeune Kulech].There is a connection between this sealed door and the [106127|Young Kulech].
Sys106382_nameAndonéoAndoneo
Sys106382_name_pluralAndonéoAndoneo
Sys106382_titlenameSuperviseurOverseer