result count: 8
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_108965_01 | ¿Por qué...? ¿Por qué aquí...? ¿Acaso no necesitáis ya el manantial? | Why... why here... do you not need the water source any longer? |
SC_108965_02 | Por el sello del Espíritu del manantial, ¡conjuro la fuerza de las mareas, de la ola iracunda y de la presión del agua! | By the Seal of the Spirit of the Water Source. I summon the power of the tides, the raging wave and the mighty water pressure! |
SC_108965_03 | Soltad vuestras armas, en vuestro estado no podéis vencerme. | Down with your weapons, you cannot defeat me in this state. |
SC_108965_04 | Tras la muerte me fundiré en la inmensidad del mundo y esperaré a que las fuerzas vuelvan a mí... | Death will only send me into the unfathomable reaches of the world, where I shall wait, biding my time until I have gathered my strength once more... |
SC_108965_05 | Vamos entonces, ¡juguemos un poco al escondite! ¿Qué me decís? | Come on, let's play a little hide and seek! What do you say? |
Sys108965_name | Kalashia | Kalashia |
Sys108965_name_plural | Kalashia | Kalashia |
Sys108965_titlename | Espíritu del manantial | Spirit of the Water Source |