result count: 22
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SO_110186_0 | Quitter la discussion. | Leave dialogue |
SO_110186_1 | Expliquer le décalquage 1 | Explain rock rubbing 1 |
SO_110186_2 | Expliquer le décalquage 2 | Explain rock rubbing 2 |
SO_110186_3 | Expliquer le décalquage 3 | Explain rock rubbing 3 |
SO_110186_4 | Expliquer le décalquage 4 | Explain rock rubbing 4 |
SO_110186_C | Continuer | Continue |
ST_110186_0 | Camladoy... Baen... De... Delasay... euh... Qu'est-ce qui vient après, déjà ?\n\nHé, qui êtes-vous ? Je peux vous aider ?\nOui, bien sûr ! Particule, voilà le mot que je cherchais ! Vite, le noter avant que... | Camladoy... Baen... De... Delasay... uh... What's the next word...\n\nHey, who are you? Something I can do to help?\nAh! Right! Sure, particle, this word is a particle! Let's write that one down before... |
ST_110186_1 | Bon sang, c'est une inscription d'Hénolide... \nLaissez-moi jeter un œil... Cela fait si longtemps, je ne sais si je pourrai encore la lire...\nHmm... | Wow, it's an inscription by Henolid...Let me have a look... I've read it before, but I don't know how much I still remember...Hmm... |
ST_110186_2 | Bon sang, c'est l'inscription de Tador... \nLaissez-moi jeter un œil... Cela fait si longtemps, je ne sais si je pourrai encore la lire...\nHmm... | Wow, it's an inscription by Tador...Let me have a look... I've read it before, but I don't know how much I still remember...Hmm... |
ST_110186_3 | Bon sang, c'est une inscription d'Aguar... \nLaissez-moi jeter un œil... Cela fait si longtemps, je ne sais si je pourrai encore la lire...\nHmm... | Wow, it's an inscription by Aguar...Let me have a look...I've read it before, but I don't know how much I still remember...Hmm... |
ST_110186_4 | Bon sang, c'est une inscription de Kibensty... \nLaissez-moi jeter un œil... Cela fait si longtemps, je ne sais si je pourrai encore la lire...\nHmm... | Wow, it's an inscription by Kibensty...Let me have a look... I've read it before, but I don't know how much I still remember...Hmm... |
ST_110186_5 | La Porte d'Hénolide souhaite la bienvenue aux Envoyés divins, créatures suprêmes bénies par le Créateur, conçues avant l'Éternel et qui vivront encore après la fin du monde. Notre sort à tous dépend de vous. | The Henolid Gate bids welcome to the divine envoys, the supreme living creatures created by the Creator, formed before the Eternal, and to disappear after the end of the world, the Beings all of us shall depend on. |
ST_110186_6 | Porte de Tador. Bienvenue, majestueux dragon d'énergie pure aux écailles de diamant, volant haut dans le ciel porté par le courant des éléments, sage entre les sages. | Tador Gate, welcome the majestic dragon of pure power, scales covering its body, soaring high with its huge wings, ally of the elements, the instructor imparting wisdom to us. |
ST_110186_7 | Porte d'Aguar. Bienvenue, frères humains, maîtres dignes et glorieux menant les peuples à la conquête du monde. | Aguar Gate, welcome human beings of the same blood as us, masters of dignity and glory, leading people so that they may live on the ground and conquer the sea and skies. |
ST_110186_8 | Porte de Kibensty. Bienvenue, amis humains, faisant fi des différences pour œuvrer avec nous selon les termes du Pacte. | Kibensty Gate, welcome human beings of different blood than us, our friends and relatives, joining our efforts under the Covenant, regardless of our differences. |
ST_110186_A | Mais enfin, réveillez-vous un peu, bon sang ! C'est là, juste sous votre nez ! | The thing is over there, isn't it? Where? How are you so muddle-headed? You're not old yet! |
ST_110186_B | Où est le texte que vous voulez que je traduise ? Je ne vois rien. | Where is the material that you want me to translate? Why can't I see it? |
Sys110186_name | Auskor Fal | Auskor Fal |
Sys110186_name_plural | Auskor Fal | Auskor Fal |
Sys110186_shortnote | Cet instructeur spécialisé dans l'étude des caractères antiques enseigne aux autres membres de l'Œil de la Sagesse. | This teacher specializes in researching ancient characters, and instructs others in the Eye of Wisdom on the subject. |
Sys110186_szquestnpctext | Calmledoy... Baryn... De... Drasey... Hmm... La personne suivante, je crois que c'est...\n\nTiens ? Qui êtes-vous ? Vous ne voyez pas que je suis en train de parler à [110185|Pazac] ? | Calmledoy...Baryn...De...Drasey... Um...The next character I think should be...\n\nOh? Who are you? Can't you see I'm talking with [110185|Pazac]? |
Sys110186_titlename | Chercheur en écritures antiques | Ancient Writing Researcher |