result count: 9
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SAY_110203_1 | Ancalon... Vous êtes toujours aussi magnifique... | Ancalon... You are still so beautiful... |
SAY_110203_2 | Non, je ne veux pas y aller ! Ancalon ! | No! I don't want to go! Ancalon! |
SAY_110203_3 | ... J'aimerais vous demander un dernier service. | ...I want you to do one last favor for me. |
Sys110203_name | Hugo | Hugo |
Sys110203_name_plural | Hugo | Hugo |
Sys110203_shortnote | Un ermite qui vit sur une petite île du Lac des Brumes magiques. C'est le seul survivant de la tragédie qui a eu lieu à l'Abbaye Abandonnée. | Hermit on a small island in the Lake of Magic Mist. He is the only survivor of the accident at the Forsaken Abbey. |
Sys110203_szquestdoingtext | Autrefois, je pensais que c'était à moi et moi seul de supporter le poids de mon destin.\n\nMais à présent, je vois tout l'égoïsme dont cette idée est empreinte. Parbleu, le sort de l'humanité ne saurait être séparé de celui du monde ici-bas... | In the past, I used to think that my fate and my sorrows should be borne alone, and I should atone for them.\n\nBut now, I know that this is a selfish idea. After all, the fate of humanity cannot be separated from the world we live in... |
Sys110203_szquestnpctext | ...\nParlez ! On ne vient pas ici profiter du paysage. Si vous venez me voir, c'est avec une idée derrière la tête. | ...\nSpit it out! People don't come here for sightseeing. There must be some reason you've sought out this old man. |
Sys110203_titlename | Ermite | Hermit |