Anzahl Ergebnisse: 6

keystringdeeneu
ST_110312_0Es ist mir eine Freude, Euch von der Weisheit der Gottheit des Quellwassers zu erzählen.\n\nAls Priesterin der Gottheit des Quellwassers glaube ich an die Macht des Quellwassers und des Lichtes, um die Verantwortung zu übernehmen, anderen zu helfen, Verletzungen zu heilen und sogar die kürzlich Verstorbenen wiederzubeleben, deren Geister noch nicht von ihren Körpern getrennt wurden. Alle meine Fähigkeiten wurden mir durch die Macht der Gottheit des Quellwassers gewährt.\n\nEr ermutigt uns nicht zu kämpfen, aber wenn man anderen hilft, lässt sich der Kampf manchmal nicht vermeiden. Daher hat er uns die Macht verliehen, Wasser zu beherrschen, damit wir uns und andere schützen können. Unsere Glaubenslehren untersagen den Gläubigen nicht, Kampfausrüstung wie Schilde zu verwenden, um uns selbst zu schützen, aber als Priester solltet Ihr keine andere Rüstung als Roben und Stoffgewänder tragen. Ansonsten werdet Ihr niemals den Geist des Quellwasser-Gottes erkennen und verliert außerdem etwas von der Macht, die Euch bereits gewährt wurde.\n\nJemand, der die Weisheit der Gottheit des Quellwassers erlernt, sollte verstehen, dass ein Priester niemals jemanden aufgeben darf, der Hilfe benötigt, denn jedes Wesen hat seine eigene Bedeutung in der Welt. Aus diesem Grund verleiht er uns solche Macht.It would be my pleasure to inform you about the wisdom of the Divinity of Spring Water.\n\nAs a priest, I believe in the power of Spring Water and of light, taking on the responsibility to help others, curing injuries, and even reviving the recently deceased whose spirits have yet to be separated from their bodies. All of my abilities were granted to me by the power of the Divinity of Spring Water.\n\nThe Divinity of Spring Water does not encourage us to fight, but when helping others, fighting is sometimes inevitable, and therefore he gives us the power to control water so that we may protect ourselves and others. Our doctrines do not forbid believers to use combat equipment such as shields to protect ourselves, but as a priest you should not wear any armor except robes and cloth garments. Otherwise, you will never become one with the spirit and you lose some of the power that you have already been granted.\n\nOne who learns the wisdom of the God of Spring Water should understand that a priest shall never give up on anyone who needs help, for everyone's being has its own meaning in the world. This is the reason he grants us such power.
Sys110312_nameNadansaNadansa
Sys110312_name_pluralNadansaNadansa
Sys110312_shortnoteObermagierin. NPC, der Magiern Prüfungs-Quests gewährt.Senior priest; provides priests with trial quests.
Sys110312_szquestnpctextMöge das Quellwasser Euch segnen. Nadansa, Priesterin des Narfas, grüßt Euch.\n\nDie Leiterin der Abenteurergilde hat mir die ehrenvolle Aufgabe übertragen, das Wissen des Narfas an jene weiterzugeben, die es lernen möchten, um ihrerseits anderen Bedürftigen helfen zu können.May the Spring Water bless you. Nadansa, a priest of Narfas, greets you.\n\nI am entrusted by the leader of the Adventurers' Association to convey knowledge of Narfas to those who wish to learn, so that they in turn can help others in need.
Sys110312_titlenamePriester-AusbilderinPriest Instructor