result count: 12

keystringpleneu
SC_110809_MASTER_HINTWidzę, że pora na kolejny etap w twej nauce alchemii. Musisz odszukać tę kobietę... tę [115955|Pario Weiss]!\n\nPhi! Ona gardzi mą wiedzą. Musisz samotnie udać się do [ZONE_DAELANIS|Dalanis]. Nie pomogę ci!\n\nZapomnij o tym! To nie na moje lata... Odszukaj ją! Nadeszła pora na twoje pokolenie, a nie moje.I can see that you are ready to begin the next stage of the study of alchemy. You will have to go find that woman... that [115955|Pario Weiss]!\n\nHmmph! That woman deigns to slight my knowledge! You'll have to go to [ZONE_DAELANIS|Dalanis] on your own. I won't help you!\n\nOh, forget it! I'm already past my prime ... Go and find her! Now is the time for your generation, not mine.
SO_110809_1|cff11ffffChcę się nauczyć Alchemii.|r|cff11ffffI want to study Alchemy.|r
ST_110809_0Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\nHmm? Czego tu szukasz? Zapewne nie przychodzisz tu tylko po to, by zrobić staruszce herbaty?\n\nChcesz się uczyć Alchemii? Ha ha. Ta profesja przyniosła mi same problemy.Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\nHmm? What did you come to me for? I suppose you've not come to make this old woman a cup of tea?\n\nYou want to study Alchemy? Haha This profession has only brought me trouble.
ST_110809_1Sprawa wygląda tak...\n\nNajpierw nauczę cię kilku prostych receptur alchemicznych. Jeśli chcesz zajmować się alchemią, najpierw musisz znaleźć narzędzia alchemiczne.\nPotem odszukaj menu Alchemii w "Umiejętnościach". Na koniec wybierz miksturę, którą chcesz zrobić oraz ilość, by rozpocząć proces.\nChoć Alchemia jest mistyczna, nie wyczarujesz rzeczy ot tak, z niczego. Dużo się w ten sposób nie nauczysz. Musisz się najpierw upewnić, że masz wszystkie materiały. Rozumiesz?It's like this...\n\nI'll first teach you some simple alchemy recipes. If you want to then do some alchemy, you'll have to find some alchemy tools.\nThen find the Alchemy menu from "Skills." Finally select the potion you want to make and the quantity to start manufacture.\nAlthough Alchemy is mystical, you can't magic things out of thin air. You won't study much like that. You need to first make sure you've prepared your materials. Got it?
ST_110809_2Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\nJeśli zechcesz podwyższyć swoje alchemiczne umiejętności, przyjdź ponownie! Teraz nie możesz tego zrobić.Aruola...Pe... Pei'reidor...\n\nIf you want to improve your alchemy a level, then come back! You can't do it as you are now.
ST_110809_3Uch. Ta praca jest irytująca! Nauczyłem cię już wszystkiego, co mogłem. Nie chcę ci tego mówić, ale jeśli chcesz się rozwijać, musisz udać się do Varanas i odnaleźć kobietę, nazwiskiem Mary Paraclus. To bardzo dobra dziewczyna, jest też dobrze wyedukowaną kobietą. Znajdź ją! Ja już się w to nie mieszam!Ugh. This job is so annoying! I've taught you everything I can already. I don't want to tell you this, but if you want to develop, then you're going to have to go to Varanas City and find a woman called Mary Paraclus. She is a very good girl, but she is already an educated woman. Go and find her! I'm not getting involved anymore!
ST_110809_4Widzę, że już czas by twoje alchemiczne umiejętności przeszły na wyższy etap. Powinienem powiedzieć ci, jak znaleźć kobietę, która ci w tym pomoże. Ale teraz nie mam na to ochoty, wróć później!I can see that your alchemy skill needs to progress to the next stage. I should tell you how to find a woman to tell you how. But I don't feel like it now, so come back later!
ST_110809_5Udało ci się dotrzeć tak daleko? Być może odkryjesz tajemnice alchemii. Ha ha. Baw sie dobrze!You've got this far? Perhaps you will discover the secrets of alchemy. Haha. Enjoy yourself as much as you can!
Sys110809_nameMyer MadisonMyer Madison
Sys110809_name_pluralMyer MadisonMyer Madison
Sys110809_szquestnpctextAruola... Pei'reidor... och? To ty?\n\nWidzę, że twoja wiedza z alchemii rozwijała się na bieżąco. Czy przyszedłeś szukać mojej pomocy w celu przedostania się przez tą barierę?\n\n(Dzięki |cff007f00kwalifikacji na rzemieślnika|r górna granica twojej umiejętności w alchemii zostanie zwiększona do poziomu 40. [SC_CRAFT_MAKELEVEL_01|Możesz mieć maksymalnie |cffff00004|r umiejętności produkcyjne na |cff007f00poziomie Rzemieślnika|r ])Aruola... Pei'reidor... oh? You're here?\n\nI can see that your alchemy knowledge has developed as far as you can take it currently. Did you come to seek my help in breaking through this barrier?\n\n(|cff007f00Craftsman|r The upper limit of your alchemy skill will be increased to 40, [SC_CRAFT_MAKELEVEL_01|You can have maximal |cffff00004|r |cff007f00Craftsman tier|r |cff0000ffproduction skills|r].)
Sys110809_titlenameInstruktor Nowicjuszy AlchemiiNovice Alchemy Instructor