result count: 12
| keystring | pl | eneu |
|---|---|---|
| SC_111164_FEMALE_01 | Doktorze, czy nadszedł już mój czas? | Doctor, is it my turn yet? |
| SC_111164_FEMALE_02 | Jeśli wyzdrowieję, to czy wyślą mnie z powrotem na pole bitwy? | If I get better, will I be sent back to the battlefield? |
| SC_111164_FEMALE_03 | Och, twoja rana chyba jest zakażona... | Oh my, your wound looks inflamed... |
| SC_111164_FEMALE_04 | Widzę mojego zmarłego dziadka... | I can see my dead grandfather... |
| SC_111164_FEMALE_05 | Co mam zrobić? Tęsknię za domem... | What am I going to do? I miss home... |
| SC_111164_MALE_01 | Doktorze czy nadszedł już mój czas? | Doctor, is it my turn yet? |
| SC_111164_MALE_02 | Martwi... Wszyscy martwi... Zostałem tylko ja... | Dead... All dead... Just me left... |
| SC_111164_MALE_03 | Au! To boli! | Ow! That hurts! |
| SC_111164_MALE_04 | Och! Jaka piękna łąka! A z przeciwnego brzegu piękna dziewczyna macha do mnie ręką! | Oh! What a beautiful meadow! There's a beautiful girl on the other side of the bank waving to me! |
| SC_111164_MALE_05 | Jak długo jeszcze będzie trwać ta bitwa? | How long is this battle going to go on for? |
| Sys111164_name | Ranny Żołnierz | Injured Soldier |
| Sys111164_name_plural | Ranni Żołnierze | Injured Soldier |