result count: 20
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_111575_FLAG_0 | ¡Jaja! Tenéis dulces en vuestra mochila. ¡Dejadme ver qué tal están! | Haha! You have candy in your bag! Let me see if its any good! |
SC_111575_FLAG_1 | ¡Ummm! ¡Delicioso! Aquí tenéis, tomad este regalo. | Yummy! That was delicious! Here you go, you can have this gift! |
SC_111575_FLAG_2 | Ummm... ¡No está mal! ¡Aceptad este regalo! | Hmm... not bad! Here is a gift for you! |
SC_111575_FLAG_3 | ¡Pugg! ¿Qué diantres es esto? ¡Tiene un sabor horrible! Sois malo conmigo. Pero... ya veis... sabe mejor una vez que lo habéis masticado. | Eww! What is this! It tastes horrible! You're so mean to me! But... you know... it does taste better after you chew it. |
SC_111575_FLAG_4 | Si queréis jugar conmigo, ¡tendréis que ir en busca de mi hermana, la Pequeña Anna al [ZONE_VARANAS WEST WING|Oeste de la parte baja de la Ciudad]! ¡Jaja, es hora de seguir con los trucos! | If you want to play games with me, then you will have to go find my sister Little Anna in the [ZONE_VARANAS WEST WING|Lower City West]! Haha! Time to play more tricks! |
SC_111575_FLAG_5 | ¡Oh! Os daría alguna cosa más. Pero no tenéis más sitio en vuestra mochila | Oh. I would give you one more thing but you don't have any room in your bag! |
SC_111575_FLAG_6 | ¡Jeje, venid a buscarme! | Hehe! come find me! |
SC_111575_YU_00 | Venid, tomad un dulce. Y ahora sed bueno... | Come, have a piece of candy. Be good now... |
SC_111575_YU_00_0 | ¡Uauhh! Cuánta gente me ha dado caramelos. ¡Qué amables! ¡Pero he comido demasiados! Está bien, ya que vos también me habéis traído algunos dulces jugaremos a un juego con mi hermana Annie. Tendréis que encontrarla vos primero y darle algunos acaramelos. Si le gustan , entonces os dará un regalo. Y si no... jeje. | Jeez, so many nice people gave me yummy candy to eat. I ate too much! Well, since you brought me some candy as well why not play a game with my sister, little Annie. You will have to find her first and give her some candy. If she likes the candy you give her, then she will give you a gift. If she doesn't like it...hehe. |
SC_111575_YU_00_1 | ¡Está bien! Lo haré lo mejor posible. | Ok! I will try my best! |
SC_111575_YU_00_2 | Jeje... ¡dulces!\n\n¡Oh!¡No me basta, quiero 5 caramelos! ¡Dadme algunos más! | Hehe.. candy!!\n\nOh! That's not enough! I want 5 pieces! Go get me some more. |
SC_111575_YU_00_3 | ¿Qué? ¿Dónde están mis caramelos? ¡Buaaa! ¡Quiero mis caramelos! | What! Where is my candy! Wah! I want my candy! |
SC_111575_YU_00_4 | Jeje. Yo me voy a disfrazar de fantasma esta vez, vos podéis disfrazaros de monstruo.\n\n¿Así que no queréis jugar con Gran Bromista, pequeña Annie? | Hehe. I will be the ghost this time, so you can't dress up as a monster!\n\nSo do you want to play with Super Prankster little Annie? |
SC_111575_YU_000 | Quiero unos caramelos deliciosos. ¡Me gustaría mucho conseguir algunos caramelos! Si me los traéis, os daré un buen regalo. | I want delicious candy. I will be very happy if I get some yummy candy! And if I am happy, then I will give you a very nice gift! |
SC_111575_YU_01 | Sin los caramelos, ¡qué esperáis que haga? | Without any candy, what do you expect me to do? |
SC_111575_YU_01_0 | Sólo tenéis que vestiros de monstruo y preguntar "¿Truco o trato? Para conseguir unos caramelos. Los caramelos que más me gustan son los de la familia Highlander. Viven al [ZONE_VARANAS EAST WING|Este de la parte baja de la Ciudad] de [ZONE_VARANAS|Varanas]. Id allí y traedme 5 caramelos. | Just dress up as a monster and go trick or treat for candy! I especially like the candy from the Highlander family. They live on the [ZONE_VARANAS EAST WING|Lower City East] of [ZONE_VARANAS|Varanas]. Go and bring me five pieces of their candy. |
SC_111575_YU_01_1 | ¡Hey!... ¿Qué lleváis en las manos? ¿Son caramelos? | Hey... what are you holding in your hands? Is that candy? |
Sys111575_name | Pequeña Annie | Little Annie |
Sys111575_name_plural | Pequeñas Annies | Little Annie |
Sys111575_titlename | Gran bromista | Super Prankster |