result count: 20
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_111577_YU_00 | ¡Este es un disfraz genial! Soy el administrador de las firmas en el Desfile de los Monstruos. ¿Necesitáis ayuda? | That is a cool costume! I am the sign-in manager for the Monster Parade. Do you need assistance? |
SC_111577_YU_01 | ¡Quisiera inscribirme! | I want to sign in! |
SC_111577_YU_02 | ¡Hecho! He sellado vuestro mapa para atestiguar que habéis pasado por aquí.\n\nTambién hemos preparado un sorteo de regalos. ¡Probad suerte a ver qué conseguís! Trajes increíbles, suministros, llaves de tesoros antiguos... ¡¿Quién sabe?! | Done! I have stamped your map to show that you have been here! \n\nWe also prepared a special gift draw! Test your luck and see what you will get! Cool costumes, supplies, ancient treasure keys... who knows?! |
SC_111577_YU_03 | Elijo el Lote número 1 | I choose package 1 |
SC_111577_YU_04 | Elijo el Lote número 2 | I choose package 2 |
SC_111577_YU_05 | Elijo el Lote número 3 | I choose package 3 |
SC_111577_YU_06 | Ummm... ¡Ya habéis firmado! | Hmm... you have already signed in! |
SC_111577_YU_07 | ¡Enhorabuena! ¡Habéis ganado el Lote de Disfraz de Calabaza molón! Algunos de los lotes contienen los disfraces especiales que llevan John, Wendy y todos los organizadores del desfile. | Congratulations! You have obtained the Cool Pumpkin Costume Package! Some of them contain the special costume that John, Wendy and all of us parade managers are wearing! |
SC_111577_YU_08 | ¡Enhorabuena! ¡Habéis ganado un Lote de Calabaza Misteriosa! Algunos de los lotes contienen pociones de transformación y una llave antigua para activar el Lote de Disfraz de Calabaza molón, o quizás algo completamente diferente. ¡Hay abundantes sorpresas! | Congratulations! You have obtained the Mysterious Pumpkin Package! Some of them contain Transformation Potions and an old key to activate the Cool Pumpkin Costume Package. Or maybe something completely different! There's lots of surprises. |
SC_111577_YU_09 | ¡Enhorabuena! Habéis conseguido el Lote de Suministros de Calabaza. Puede que halléis pociones muy útiles dentro. | Congratulations! You have obtained the Pumpkin Supplies Package! You might find some very helpful potions inside. |
SC_111577_YU_10 | ¡Gracias a todos por hacer que este desfile haya sido un éxito! No olvidéis canjear vuetros lotes de regalo con los organizadores del desfile. | Thank you everyone for making this parade a success! Remember to redeem your gifts with the parade organizers! |
SC_111577_YU_11 | Historia del Desfile de Monstruos | Story of the Monster Parade |
SC_111577_YU_12 | Hace mucho tiempo, un grupo de jóvenes quiso provar su valentía y para ello, comenzaron a participar en este desfile. Al pasar los años, el desfile se hizo cada vez más popular y los disfraces eran cada vez más originales. Una vez, al llegar a la [ZONE_THE FORLORN MONASTARY|Abadía Abandonada], un mago pensó que sería divertido invocar a pequeños fantasmas y calabazas demoníacas. Sólo debían asustar a los participantes, pero el asunto se fue de las manos. Todos culparon de ello al mago y éste huyó a esconderse.\n\nEn los desfiles posteriores, fantasmas más pequeños y calabazas demoníacas siguen haciendo sus trucos. Incluso, un niño y una niña llevan máscaras de calabaza y parecen controlar a los fantasmas y los demonios para que les hagan trucos a los participantesen del desfile. Al cabo de los años, estas bromas han acabado por ser aceptadas como parte de la tradición, y hoy forman parte esencial del desfile. | Once a long time ago, a group of young people wanted to test their bravery and started holding this parade to do so. As the years passed, the parade got more and more popular, and the costumes became weirder and weirder. Once, when the parade went to the [ZONE_THE FORLORN MONASTARY|Forsaken Abbey], a mage decided it might be fun to summon some smaller ghosts and Pumpkin Demons. They were only supposed to scare people, but things got out of control. Everyone blamed the mage and he went into hiding.\n\nIn later parades, smaller ghosts and Pumpkin Demons continued to play tricks. Also, a boy and a girl wearing pumpkin masks seem to control the ghosts and demons to play tricks on the parade goers. Over the years, these pranks have become accepted as part of the tradition, and now they come out every year as an essential part of the parade. |
SC_111577_YU_13 | ¿Ummm? ¡¿Disculpe, dónde está vuestro [203236|Mapa del Desfile de Monstruos]?! | Hmm? Sorry where is your [203236|Monster Parade Map]?! |
SC_111577_YU_14 | ¡Ya habéis pasado por aquí! ¡Venid mejor mañana! | You already came by! Come back tomorrow! |
SC_111577_YU_15 | Para todos aquellos que quieran transformarse en monstruo: Id a la plaza central de [ZONE_VARANAS|Varanas] y encontrad a un [111491|Fantasma sospechoso]. | For those that want to transform into a monster, please go to the central plaza of [ZONE_VARANAS|Varanas] and find a [111491|Suspicious-looking Ghost]! |
SC_111577_YU_16 | ¿Cómo puedo transformarme? | How can I transform myself? |
SC_111577_YU_17 | Por favor, llevadme allí. | Please take me there |
Sys111577_name | Puerta principal de la fortaleza | Main Fortress Gate |
Sys111577_name_plural | Puertas principales de la fortaleza | Main Fortress Gate |