result count: 16
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_111770_0 | Tatasha, j'aimerais que vous me disiez la bonne aventure. | Tatasha, I wish to draw my fortune. |
SC_111770_1 | Quand le danger vous guettera de toutes parts, une main gigantesque viendra vous bâillonner. | When you feel danger all around, a great hand from behind will cover your mouth making you unable to speak. |
SC_111770_10 | Vous tomberez dans un profond sommeil dont un baiser vous tirera... Le baiser d'un monstre. | You will fall asleep and be awakened by a kiss - a kiss from a monster. |
SC_111770_11 | Très bien ! Je vous pardonne ! | All right! I forgive you. |
SC_111770_2 | Des griffes tranchantes viendront lacérer vos chairs et vous baignerez dans votre propre sang. | Claws will scratch deep cuts into your flesh and your body bathe in its own blood. |
SC_111770_3 | Sans raison apparente, vous serez victime de vertiges, perdant ainsi sens de l'orientation et contrôle de vous-même. | With no reason apparent you will feel extreme dizziness causing you to lose direction and control. |
SC_111770_4 | Vous apercevrez, luisant dans les ténèbres, une paire d'yeux posés sur vous et une vague de terreur vous submergera. | A pair of eyes will stare at you from the dark so that feelings of pressure and fear well up in you. |
SC_111770_5 | Méfiez-vous des vivants. Le moindre faux pas peut vous conduire à votre perte dans les abîmes du chaos. | Beware of the living ones. Any action may can leave you at your wit's end lost in the middle of chaos. |
SC_111770_6 | Paralysés ou incontrôlables, vos membres ne vous serviront à rien. | A body out of control and a body with no movement are just as bad as the other. |
SC_111770_7 | Dansez avec une sorcière de glace et le froid vous pétrifiera de la tête aux pieds. | Dancing with an ice witch will cause your body to stiffen from the cold. |
SC_111770_8 | Rompre le pain avec un minotaure attirera le mauvais œil et fera de ce repas une malédiction. | The bad fate of eating beef with a minotaur will make this meal a cursed one. |
SC_111770_9 | L'amour que l'on vous porte s'insinuera dans vos veines à la manière d'un poison. | A certain person's love for you will enter your veins just like a poison. |
Sys111770_name | Tatasha | Tatasha |
Sys111770_name_plural | Tatasha | Tatasha |
Sys111770_szquestnpctext | Oh, non j'ai encore perdu la trace de mon équipe...\n\n\n\nComment est-ce possible ? J'avais pourtant semé des miettes de pain sur mon chemin, pour pouvoir revenir sur mes pas, mais elles ont disparu...\n\n\n\nUne nouvelle enquête en perspective... Je percerai le mystère de la disparition des miettes de pain ! | Oh no... I got lost from my team again...\n\nHow can this have happened?! I had placed bread crumbs along the way so I could find my way back... but now they're all gone...\n\nI must investigate this new mystery - the disappearing breadcrumbs! |
Sys111770_titlename | Chercheuse étourdie | Careless Researcher |