SC_111813_YU_30 | Hehehe... noch 60 Sekunden! | Hehehe... last minute! |
SC_111813_YU_31 | Hehehe... 10 Sekunden! Hehehehe... | Hehehe... 10 seconds! Hehehe... |
SC_111813_YU_32 | Hehehe... Aha! Da haben wir eine <CN>[201141|Erlösung des Phönix]</CN>... Trinkt sie doch ... Ist gut! ... Hehehe... | Hehehe... So this is a <CN>[201141|Phoenix's Redemption]</CN>... Drink it... Hehehe... |
SC_111813_YU_33 | Hehehe ... Die Zeit ist um ... raus mit Euch! Hehehehe.... | Hehehe... time is up... get out! Hehehe... |
SC_111813_YU_34 | Hehehe... Ihr wollt noch einmal hinein? Jeder hat nur eine Gelegenheit pro Tag ... Hehehe... Kommt morgen wieder!... Hehehehe | Hehehe... just can't stay away can you?! Sorry... I will only allow you to enter once per day... Come back tomorrow... Hehehe... |
SC_111813_YU_35 | Hehehe ... geht hinein ... mutiger ... Abenteurer ... Hehehehe | Hehehe... enter... brave... adventurer... |
SC_111813_YU_36 | Ihr habt nicht genug <CS>[<S>203038|Phiriusmarken]</CS>! | You do not have enough <CS>[<S>203038|Phirius Token Coins]</CS>! |
SC_111813_YU_37 | Hehehe... Wirklich beeindruckend ... Ihr habt alle geöffnet ... Wirklich eine außergewöhnliche Leistung! ... Lebt wohl! | Hehehe... amazing... You dug open all the panels... So powerful... Bye bye... |
SC_111813_YU_38 | Hehehe... Wirklich beeindruckend ... Ihr habt überlebt! ... Kommt ein andermal wieder und stellt Euch erneut! | Hehehe... You are really good! You actually survived... Come back again... |
SC_111813_YU_39 | Oh ... stimmt ... Wenn Ihr es mehr als <CS>30</CS>-mal schafft, alle <CP>Bodenplatten</CP> aufzugraben und alle <CP>Schatzkisten</CP> zu öffnen, dann werde ich Euch einen Titel verleihen. \nBisher wie oft erledigt: | Oh... right... If you can dig up all tiles and open all the chests more than <CS>30</CS> times then I will give you something worth your time...\nAmount of times you have done this: |
SC_111813_YU_40 | Hehehe... Ihr habt es <CS>30</CS> Mal geschafft. Kompliment ... Sehr stark! ... Ihr grabt ja wie ein Maulwurf! ... Hehehe | Hehehe... not too bad... Being able to complete this <CS>30</CS> times... You really know how to dig... |
SC_111813_YU_41 | Unglaublich! Ihr ... Wie ... <CS>100</CS>-mal?! Hehehe ... Wirklich sehr beindruckend ... Womöglich seid Ihr gar wirklich ein Maulwurf! | Not possible! You... how... <CS>100</CS> times! Hehehe... amazing... |
SC_111813_YU_42 | Ich möchte von hier weg | I want to leave |
SC_111813_YU_43 | Seid Ihr sicher, dass Ihr uns verlassen wollt? Nun gut, kommt einfach wieder, wenn Ihr bereit seid! ... Hehehe... | Are you sure you want to leave? Ok.. come back when you are ready... Hehehe... |
Sys111813_name | Malatina | Malatina |
Sys111813_name_plural | Malatina | Malatina |
Sys111813_titlename | Ein seltsamer Clown | Strange Clown |