result count: 15
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_111829_00 | Pozwól mi rzucić okiem na gości. Czy... czy znowu chcecie zniszczyć ciało, w którym przebywam? | Let me see who the visitors are- are you again going to destroy the body I am staying in? |
SC_111829_01 | Szukacie tego potężnego runicznego miecza? | You guys are looking for that powerful runic sword? |
SC_111829_02 | Nie! Nie pytajcie mnie o Pochwałę Krwi, ja nic nie wiem... | No! Do not talk to me about the Eulogy of Blood, I don't know anything... |
SC_111829_03 | Włożyłem w stworzenie tego miecza całą duszę. Powinien się nazywać Pochwała Wiatru. | I put so much of myself in to creating this runic sword. It should bear the name Eulogy of Wind. |
SC_111829_04 | Ale ten przeklęty Androth postanowił nadać mu inną nazwę... | That cannot be the name that damned Androth has picked for it... |
SC_111829_05 | Odnalezienie tego miejsca to niemałe osiągnięcie. | I should praise your efforts in finding this place. |
SC_111829_06 | Niestety, nie posiadam już runicznego miecza, Pochwały Wiatru. | But the runic sword, Eulogy of Wind, is no longer in my hands. |
SC_111829_07 | Dawno temu, przed Wielkim Wygnaniem Androth wyrzucił ten miecz. Podniosłem go... | Back then, before the Great Banishment, Androth threw away the sword. I picked it up... |
SC_111829_08 | Ale strażnicy... Ci przeklęci strażnicy... | But, the guardians... Those cursed guardians... |
SC_111829_09 | Moje ciało zostało zniszczone podczas masakry, a runiczny miecz zaginął! | My body was ruined during the massacre, and the runic sword was taken from me! |
SC_111829_10 | Zbierając resztkę mocy z tego miejsca, jestem w stanie co najwyżej umieścić swą duszę w tych bezużytecznych lalkach. | With the remaining powers I have gathered within this hive, my soul can only reside in these useless puppets. |
SC_111829_11 | Ha ha! Androth w życiu by nie zgadł, że miecz, który ukradł po zabiciu moich przyjaciół, przejmie nad nim kontrolę! | Haha! Androth would never have guessed, the sword that he took away after killing my friends would now control him! |
SC_111829_12 | To moje przekleństwo... | This is my curse, my curse... |
Sys111829_name | Malarick Wicher | Malarick Wind |
Sys111829_name_plural | Malarick Wicher | Malarick Wind |