result count: 18

keystringeseneu
SC_ACL1120336_01Me gustaría saber más sobre el contenido de las [<S>241111|Cartas del Gran Mago].I want to know more about the discovery of the [<S>241111|Great Mage Letters].
SC_ACL1120336_02En un lugar remoto, al que sólo pueden acceder los dragones, ha sido descubierta una maravillosa tierra forjada a partir de la magia. Puesto que sus fortificaciones están imbuidas con poderosa magia, no nos resultó fácil acceder al lugar. Contiene secretos arcanos capaces de producir una sensación de mareo a cualquiera. ¿Os podéis imaginar eso? Creemos que existe desde hace más de mil años... \n\nIncreíble... Y no me refiero a su antigüedad... ¿Podéis imaginaros el tipo de magia que existía hace un milenio? Por fin tenemos información tangible sobre todo este asunto - las [<S>241111|Cartas del Gran Mago].In a faraway place that only dragons are allowed to enter, a wondrous land forged of magic itself has been discovered. Because is fortifications are imbued with powerful magic, we had to through a lot to gain entry to that place. It contains arcane secrets that would make anyone's head spin... can you imagine that? We estimate that it has existed for over a thousand years...\n\nUnbelievable... and I don't mean the fact that it's existed for over a thousand years, but can you imagine what kind of magic must have existed a millennium ago? We finally have tangible information on it all -- the [<S>241111|Great Mage Letters].
SC_ACL1120336_03¿Quién es este Gran Mago?Who is this Great Mage?
SC_ACL1120336_04Aún no hemos descubierto ningún registro histórico que nos diga quién era este Gran Mago, pero registró todas sus experiencias a lo largo de su vida. Se trataba de un erudito, y sus registros son exhaustivos y detallados. \n\nNo nos interesan solamente los contenidos de estos registros. La [QUEST_DIR_104|Hermandad de Ailic] está interesada en los hechos históricos que describen y a la [SC_AC1NPC_1|Sociedad de Artesanos de Haidon] le interesa la descripción de las técnicas de forja que contienen. La poderosa magia que protege las [<S>241111|Cartas del Gran Mago] y que evita que sean desplazadas de su ubicación actual es el menor de nuestros problemas. La mayoría de los antiguos textos y la magia arcana registrada en las cartas no pueden ser descifrados sin la cooperación de distintos grupos.We still haven't discovered any historical record of who this Great Mage was, but he recorded all his experiences during his lifetime. He was an erudite man, and his records are comprehensive and detailed.\n\nHence not only are we interested in the contents of these records, [QUEST_DIR_104|Ailic's Community] is interested in the historical events it describes and the [SC_AC1NPC_1|Haidon Artisan Society] are interested in the description of forging techniques it contains. The powerful magic protecting the [<S>241111|Great Mage Letters] and preventing its removal from its current location is the smallest of our concerns; most of the ancient texts and arcane magic recorded in it cannot be deciphered without the cooperation of different groups.
SC_ACL1120336_05¿Que secretos albergan las [<S>241111|Cartas del Gran Mago]?What secrets do the [<S>241111|Great Mage Letters] hold?
SC_ACL1120336_06¿Queréis saber qué es lo que contienen las [<S>241111|Cartas del Gran Mago]? ¡Vais a alucinar!\n\nLa información que hemos obtenido hasta ahora incluye información sobre magia arcana, historia, diseños de fabricación y todo tipo de notas y muestras. Lo único que queremos es recuperar todos esos registros dispares, pero están dispersos a lo largo y ancho de un círculo mágico en un continente lejano. También están protegidos por una poderosa magia y bestias espectrales. Lograr conseguirlos va a ser una tarea ardua. \n\nY aunque la investigación nunca ha sido un camino de rosas, existe otro gran problema...You want to know what's in the [<S>241111|Great Mage Letters]? Prepare to have your mind blown.\n\nThe information we have obtained so far includes information on arcane magic, history, manufacturing designs and all sorts of notes and samples. We want nothing more than to retrieve these disparate records, but they're scattered far and wide within a magic circle on a distant continent. They're also protected by powerful magic and spectral beasts. Getting our hands on them will be quite a hassle. \n\nAnd while research never really is a walk in the park, there is one other big problem...
SC_ACL1120336_07¿Qué clase de problema?What kind of problem?
SC_ACL1120336_08Las [241111|Cartas del Gran Mago] contiene muchos registros extraños. O, por decirlo de otra forma, registros que no son de este mundo. Algunos creen que esta información solo es un galimatías sin sentido y que no merece la pena continuar con la investigación. El Consejo también cree que buscamos datos que no tienen ninguna aplicación práctica, sobre todo esos extraños registros históricos y diseños que desafían la lógica.Because the [241111|Great Mage Letters] pulled together so many bizarre records. Or, that is to say...records that aren't of this world. Some people believe that this information is just handwritten gibberish and doesn't merit continued resource expenditure to research it. The Council also believes that we are chasing data that has no practical application, particularly those strange historical records and designs that defy manufacture.
SC_ACL1120336_09Entonces, ¿cuál es la solución?So what's the solution?
SC_ACL1120336_10Tiempo, mano de obra y oro. \n\nAunque dedicáramos nuestras vidas a ello, es probable que no llegáramos a descubrirlo todo. Pero este es un paso en la dirección correcta, y tenemos el deber de llevar a cabo esta misión. Debemos aprovechar esta oportunidad para informar a todo el mundo de la existencia de este libro, de su auténtica naturaleza, y del poder que podría desencadenar. Así nos ganaremos el respeto necesario para convencer a todos los aventureros de que nos ayuden en nuestra misión.Time, manpower and gold.\n\nEven if we devote our lifetimes to it, we may never uncover all of it, but this is a great step in the right direction, and we have a duty to carry out this mission. We shall make use of this opportunity to inform everyone of the existence of this book and of its true nature, and the power it could unleash. This will earn us the respect needed to convince all the adventurers to aid us in our quest.
SC_ACL1120339_01¿El Otro Mundo?The Otherworld?
SC_ACL1120339_02¿Alguna vez habéis oído hablar del Vacío? Hace un milenio, los demonios invadieron este continente, lo cual resultó en su completa destrucción. Más adelante, el primer rey de los humanos lideró a los humanos en una batalla tras la cual los demonios fueron encerrados en el interior del Vacío. Sin embargo, la energía requerida para ello provocó el quiebre del continente. \n\nHemos estado buscando registros sobre el Otro Mundo. Abrir un pasadizo hacia el Otro Mundo no es tarea fácil. Pero, de acuerdo con los registros en las [<S>241111|Cartas del Gran Mago], el Gran Mago logró hacerlo, e incluso llegó a visitar el Otro Mundo. ¡Se trata de un documento increíblemente valioso!Have you ever heard of the Void? A millennium ago, demons invaded this continent, resulting in its utter destruction. Later on, the first human king commanded the humans in a battle that resulted in the demons being sealed in the Void. However, the energy required to do so sundered the continent.\n\nWe have been searching for records on the Otherworld. Opening a passage that leads to the Otherworld is no mean feat. But, according to the records in the [<S>241111|Great Mage Letters], this Great Mage managed to do so, and even visited the Otherworld himself... this is an extremely valuable record!
SC_ACL1120339_03¿Se puede acceder al Otro Mundo?Can one actually enter the Otherworld?
SC_ACL1120339_04Con nuestras habilidades y nuestros recursos actuales, será muy difícil activar y estabilizar el conducto. Si tratamos de establecer y mantener el vínculo entre los dos mundos por la fuerza, el daño provocado será inimaginable... Además, nadie tiene ni la más remota idea de lo que podría haber al otro lado...\n\nEs por ello que las [<S>241111|Cartas del Gran Mago] son tan importantes. Si logramos comprender aunque sea una fracción de los secretos que contienen esas páginas, sería un auténtico avance en la tecnología de nuestras habilidades. Pero mucha gente aún cree que las [<S>241111|Cartas del Gran Mago] no son más que un puñado de documentos históricos sin utilidad práctica alguna. Por eso han decidido no prestarnos ayuda en nuestro empeño. Es por ello que necesitamos urgentemente a aventureros que estén dispuestos a llevar a cabo nuestra misión.With our current skills and resources, it will be extremely difficult to activate and stabilize the conduit. If we try to establish and maintain the link between the two worlds by force, the damage caused will be unimaginable... Furthermore, nobody has any idea what's on the other side...\n\nThat's why the [<S>241111|Great Mage Letters] are so important. If we are able to comprehend even a fraction of the secrets written down on those pages, it would be a breakthrough in our skill technology. But many still believe that the [<S>241111|Great Mage Letters] is nothing but a bunch of old historical records, and of no practical use. They have therefore chosen not to assist us in our endeavor. This is why we are in dire need of adventurers to carry out our mission.
SC_ACL1120339_05¿Monstruos en el Otro Mundo?Monsters in the Otherworld?
SC_ACL1120339_06Las [<S>241111|Cartas del Gran Mago] hablan de una aberración, cierto tipo de monstruo. El Gran Mago se enfrentó a ellos en batalla en una ocasión. \n\nOcultos tras las sombras, se alimentan de los pensamientos más malvados que se encuentran en lo más profundo de los corazones de la gente, y convierten estos pensamientos en energía que utilizan como alimento. Debido a esta habilidad especial, pueden vivir en cualquier lugar, y alimentarse de cualquier cosa... \n\n¿Realmente existe una aberración así en el mundo?The [<S>241111|Great Mage Letters] speak of an aberration, a certain type of monster. The Great Mage once faced them in battle.\n\nHidden in the shadows, they feed off evil thoughts deep within the hearts of men, converting these thoughts into energy that they consume for food. Because of this special ability, they can live anywhere, feeding off anything...\n\nDoes such an aberration really exist in this world?
Sys112033_nameRegalo del Festival de los Copos de NieveSnowflake Festival Gift
Sys112033_name_pluralRegalos del Festival de los Copos de NieveSnowflake Festival Gifts