SC_112150_YU_01 | Jedes Jahr scheinen die Rosen beim Blumenfest bunter zu blühen. Seid Ihr bereit, Eure Liebe zu schützen? | Every year the roses seem to blossom with brighter colors during the Flower Festival. Are you willing to protect your love? |
SC_112150_YU_02 | Geschichte des Blumenfests | History of the Flower Festival |
SC_112150_YU_03 | Magische Rose züchten | Grow A Magical Rose |
SC_112150_YU_04 | Segen der Blumengottheit | Flower God's Blessing |
SC_112150_YU_05 | Vor langer Zeit lebte einmal ein Maler namens Aiglo. Beim Malen in der Wildnis traf er ein Mädchen namens Naro. Aiglo verliebte sich sofort in sie. Doch Naro stammte aus einer reichen Familie und Aiglo wusste, dass er keine Chance hatte. In seinem Leid riet ihm ein Freund, Hilfe beim Blumengott zu suchen. Flica Orly, eine Predigerin des Blumengotts, sagte Aiglo, er solle eine blaue Rose in Naros Garten pflanzen, um ihr seine Liebe zu zeigen. Aiglo versuchte es viele Male und schließlich wuchs eine blaue Rose. Sie symbolisierte das Wunder, das Aiglo und Naro zusammenbringen würde.\n\nNaro war von Aiglos Tat bewegt und ihre Geschichte sprach sich im Ort herum. Bald bat jeder um den Segen des Blumengotts und lebte glücklich und zufrieden. Nach einiger Zeit feierten alle das Blumenfest zu dieser Zeit des Jahres. | A long time ago, there lived a poor painter named Aiglo. He met a girl by chance named Naro while he was painting in the wild, with whom he fell instantly in love. But Naro was from a rich family, and Aiglo knew he would not have a chance. During his moments of sadness, a friend came and advised him to seek help from the Flower God. Flica Orly, a preacher of the Flower God, told Aiglo that he should plant a blue rose in Naro's garden to show his love for her. Aiglo tried many times but finally succeeded. That blue rose symbolized the miracle that would bring Aiglo and Naro together.\n\nNaro was moved by what Aiglo did and their story spend around town. Soon everyone was asking for blessings from the Flower God and lived happily ever after. Over the years, everyone celebrated the Flower Festival at this time of the year. |
SC_112150_YU_06 | Mit dem Segen des Blumengotts fällt Euch alles leicht. Seid Ihr aus tiefstem Herzen bereit, eine magische Rose zu züchten? | With the blessings from the Flower God, everything you do will seem effortless. Are you willing to use all your heart to grow a magical rose? |
SC_112150_YU_07 | Ja, ich möchte denjenigen schützen, den ich liebe. | Yes, I want to protect the one I love |
SC_112150_YU_08 | Ja, ich möchte nach Liebe suchen. | Yes, I want to search for love |
SC_112150_YU_09 | Derjenige, den Ihr liebt, kann sich glücklich schätzen! Bringt diesen magischen Rosensamen in den <CM>[111815|Magischen Rosengarten]</CM> und pflegt ihn! Er wird gut wachsen, doch hütet Euch vor Schädlingen! Verwendet bitte diesen Behälter und das magische Wachstumsserum, das Ihr in der Nähe des Gartens findet, um Eure Rose zu gießen. Passt gut auf die Rose auf, mit genug Liebe und Pflege wird sie erblühen. | The one you love must be really lucky! Take this magical rose seed over to the <CM>[<S>111815|Magical Rosebeds]</CM> and take good care of it! It should grow nicely, but beware of pests! Please also use this container to water your rose. You must use the magical growth serum which you will find near the garden. Watch over the rose and with enough care and love, your rose will bloom. |
SC_112150_YU_10 | Viel Glück beim Finden der Liebe! Bringt diesen magischen Rosensamen in den <CM>[111815|Magischen Rosengarten]</CM> und pflegt ihn! Er wird gut wachsen, doch hütet Euch vor Schädlingen! Verwendet bitte diesen Behälter und das magische Wachstumsserum, das Ihr in der Nähe des Gartens findet, um Eure Rose zu gießen. Passt gut auf die Rose auf, mit genug Liebe und Pflege wird sie erblühen. | Wish you the best in finding the one you love! Take this magical rose seed over to the <CM>[<S>111815|Magical Rosebeds]</CM> and take good care of it! It should grow nicely, but beware of pests! Please also use this container to water your rose. You must use the magical growth serum which you will find near the garden. Watch over the rose and with enough care and love, your rose will bloom. |
SC_112150_YU_11 | Bitte füllt den Behälter mit magischem Wachstumsserum, bevor Ihr beginnt zu pflanzen. | Please fill the container with magical growth serum before beginning to plant. |
SC_112150_YU_12 | Ihr habt den magischen Rosensamen in den Garten gepflanzt und vorsichtig mit magischem Wachstumsserum benetzt. | You have planted the magical rose seed into the garden and carefully sprayed some magical growth serum. |
SC_112150_YU_13 | Der magische Samen treibt aus. | The magical seed has sprouted. |
SC_112150_YU_14 | Bitte füllt den Behälter vor dem Gießen mit magischem Wachstumsserum. | Please fill the container with magical growth serum before watering. |
SC_112150_YU_15 | Das ist genug Wasser für den Moment. | That is enough water for now. |
SC_112150_YU_16 | Bitte sorgt dafür, dass genug Wasser da ist. | Please make sure there is enough water. |
SC_112150_YU_17 | Die magische Pflanze welkt, überprüft, ob sie genug Wasser hat! | The magical plant is wilting, please check if it has enough water! |
SC_112150_YU_18 | Die magische Pflanze ist verwelkt. | The magical plant has wilted. |
SC_112150_YU_19 | Die magische Pflanze bekommt Blätter. | The magical plant is growing leaves. |
SC_112150_YU_20 | Die magische Rosenknospe beginnt zu blühen. | The magical rosebud is about to bloom. |
SC_112150_YU_21 | Dank Eurer Liebe und Pflege blüht die Rose wunderschön. Die Blumenfee erteilt Euch ihren Segen! | The rose is blossoming beautifully due to your care and love. The Flower Fairy gives you its blessings! |
SC_112150_YU_22 | Dank Eurer Liebe und Pflege blüht die Rose wunderschön. Zeigt die magische Rose der Person, die Ihr liebt! | The rose is blossoming beautifully due to your care and love. Show this magical rose to the one you love! |
SC_112150_YU_23 | Dank Eurer Liebe und Pflege blüht die Rose wunderschön. Zeigt die magische Rose der Person, die Ihr liebt! | The rose is blossoming beautifully due to your care and love. Show this magical rose to the one you love! |
SC_112150_YU_24 | Tausch gegen einen magischen Rosensamen | Exchange for Magical Rose Seed |
SC_112150_YU_25 | Rosenzucht-Wettbewerb | Rose Growing Contest |
SC_112150_YU_26 | Vielen Dank fürs Mitmachen! Die Anzahl der Samen, die man an einem Tag pflanzen kann, ist begrenzt. Bitte kommt morgen wieder! | Thank you for your participation! There is a limit to how many seeds you can plant each day, please come back tomorrow! |
SC_112150_YU_27 | Möchtet Ihr eine <CN>[202904|Portalrune]</CN> oder 8 <CN>[<S>203648|Romantische Rosen]</CN> spenden, dann erhaltet Ihr einen <CN>[203204|Magischer Rosensamen]</CN>. Mit ausreichender Pflege könnt Ihr bis zu 5 <CN>[<S>203648|Romantische Rosen]</CN> pro Pflanze erzielen! | To spread love and peace everywhere, are you willing to donate a <CN>[202904|Transport Portal Rune]</CN> or 8 <CN>[<S>203648|Romantic Roses]</CN>? We will give you a <CN>[203204|Magic Rose Seed]</CN> in return. If you put enough care into it, you may get up to 5 <CN>[<S>203648|Romantic Roses]</CN> per plant! |
SC_112150_YU_28 | Ihr habt leider keine <CN>[202904|Portalrune]</CN>! | Sorry, you do not have <CN>[202904|Transport Portal Rune]</CN>! |
SC_112150_YU_29 | Das Hauptereignis des Blumenfests ist der <CN>Rosenzucht-Wettbewerb</CN>! Wer <CN>10 Blumentöpfe mit Rosen am Tag züchtet</CN>, erhält ein Geschenk vom Blumengott, und damit möglicherweise ein seltenes Einhorn-Reittier. Wer <CN>30 Blumentöpfe mit Rosen während des Festes züchtet</CN>, erhält einen Titel! | The Flower Festival's main event is the <CN>Rose Growing Contest</CN>! If you can <CN>successfully grow 10 pots of roses a day</CN>, you will receive a gift from the Flower God, within which you might find a rare unicorn mount. And if you can <CN>successfully grow 30 pots of roses during the festival</CN>, you will receive a title! |
SC_112150_YU_30 | Tausch gegen ein Paket mit Blumengott-Segen | Exchange for Flower God's Blessing Package |