result count: 6

keystringpleneu
SC_112241_1Wysłuchaj historii [112241|Kaina].Listen to [112241|Kain's] story.
SC_112241_2Znaki w tych zapiskach to szyfr używany przez rodzinę Blake - i tylko członkowie tej rodziny wiedzą, jak je odczytać. W przeszłości byłem blisko rodziny Blake, więc myślę, że także umiem je odczytać... \n\n([112241|Kain] czyta tekst na pergaminie i nagle się zasmuca.)\n\nOch... Tu nie ma słowa o zdradzie, ani tym bardziej nie ma tu mapy do zakopanego skarbu. To tylko wiadomość pisana przez lojalnego sługę do swego pana. Ukończył wszystko, co zlecił mu jego pan... Wydaje się, że ten sługa...\n\n([112241|Kain] jest tak smutny, że nie może mówić. Po chwili wraca do siebie.)The marks on this record are a code used by the Blake family - only people in the Blake family know how to read it. I was pretty close to the Blakes in the past, so I also know how to read it a bit...\n\n([112241|Kain] starts reading some of the text on the parchment, and suddenly, he appears very sad.)\n\nOh... This record doesn't say anything about a betrayal, and it definitely isn't a map to buried treasure. It's just something written from a loyal servant to his master. He has finished everything asked of him by his master... This also implies that this servant...\n\n([112241|Kain] is so sad that he cannot speak. After a moment, he recovers.)
Sys112241_nameKainKain
Sys112241_name_pluralKainKain
Sys112241_szquestnpctext(Kain paskudnie śpiewa)\n"Pij bracie, pij na zdrowie!\nJutro ci się humor przyda!\nSpirytus ci nie zaszkodzi,\nPrzyjdzie sztorm - wyrzygasz!(Kain sings obnoxiously)\n"Drink, drink, friends on the seas\nIf you're worried about getting drunk, then go drink seawater"\n"Drink, drink, friends on the seas\nIf you're worried about drink-money, then go find the Black Mary"
Sys112241_titlenameStary PijakOld Drunk