result count: 38

← prev

next →


num pages: 2

keystringpleneu
SC_113495_00Spytaj, dlaczego już nie śpi.Ask why it awakened
SC_113495_01Zanim ci odpowiem, muszę poznać twą tożsamość.\nCzy jesteś pod wodzą [102438|Sirlotha]?Before answering your question, I must first verify your identity.\nAre you under [102438|Sirloth's] command?
SC_113495_02Odpowiedz, że nie wiesz, kim jest [102438|Sirloth]Answer that you don't know who [102438|Sirloth] is
SC_113495_03Odpowiedz, że jesteś wrogiem [102438|Sirlotha]Answer that you are [102438|Sirloth's] enemy
SC_113495_04Odpowiedz, że jesteś podwładnym [102438|Sirlotha]Answer that you are under [102438|Sirloth's] command
SC_113495_05Odpowiedz, że jesteś [102438|Sirlothem]Answer that you are [102438|Sirloth]
SC_113495_06Przetwarzanie odpowiedzi...\n\nTwoja odpowiedź została przyjęta. Odpowiem teraz na twoje pytanie!\n\n[102438|Sirloth] to obecny władca [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkanu Aotulia], Demon i mój wróg.\n\nZbudziłem się by przekazać tym, którzy z nim walczą sposób na zniszczenie go.Processing response...\n\nI accept your answer. Let me respond to your question!\n\n[102438|Sirloth] is the current ruler of [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano], a Demon, and my enemy.\n\nI was awakened in order to transmit the method that will destroy him to those who would fight him.
SC_113495_07Przetwarzanie odpowiedzi...\nTwoja odpowiedź nie może być przyjęta. Powiedz mi, kim naprawdę jesteś.Processing response...\nI cannot accept your answer. Please tell me your true identity.
SC_113495_08Czy to dowcip? Mam się zaśmiać?Is this a humorous expression? Should I laugh loudly?
SC_113495_09Odpowiedz ponownieAnswer again
SC_113495_10Spytaj, kto walczy z [102438|Sirlothem]Ask who is fighting [102438|Sirloth]
SC_113495_11Spytaj, jak walczyć z [102438|Sirlothem]Ask how to fight [102438|Sirloth]
SC_113495_12Spytaj, dlaczego [102438|Sirloth] jest wrogiemAsk why [102438|Sirloth] is an enemy
SC_113495_13Spytaj o jego powiązania z Ognistymi BiesamiAsk his relationship to the Flame Devils
SC_113495_14Spytaj o obecnego władcę [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkanu Aotulia]Ask about the current ruler of [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano]
SC_113495_15Spytaj, czy ma coś jeszcze do dodaniaAsk if it has anything else to say
SC_113495_16Zadaj kolejne pytanieAsk another question
SC_113495_17Każdy, kto walczy przeciwko [102438|Sirlothowi].\nNie mogę odpowiedzieć, ponieważ mam za zadanie oczekiwać na tego rodzaju ludzi, lecz nie wiem, kim oni są.\nJednak los przywiedzie ich do mnie...Anyone who will fight against [102438|Sirloth].\nI can't answer you clearly because my instructions are to wait for this kind of person, and I don't have any information about these people.\nHowever, fate will eventually lead these people to me...
SC_113495_18[102438|Sirloth] kontroluje te tereny w imieniu Władcy Demonów. Używając silnych runicznych mocy, wzniósł wokół siebie magiczną barierę.\n\nBariera ta odzwierciedla jego siłę i sprawia, że jego przeciwników trapią zwidy przybierające wygląd rodem z ich największych koszmarów.\n\nIluzje wywołuje u jego wrogów strach nie do opanowania. To siła magii, z którą zwykli ludzie nie są w stanie walczyć.\nLecz nawet sam Władca Demonów się czegoś boi. Upadły smok, [102670|Gestero], żyje w pamięci [102438|Sirlotha] i nie daje o sobie zapomnieć.\nZnajdź [102670|Gestero] i pokryj swe ciało krwią z [102670|jego] serca. Gdy dotkniesz magicznej bariery [102438|Sirlotha], będzie on miał wizję duszy [102670|Gestero].\n\nWizja [102670|Gestero] dotrze do jego serca dzięki magii i obróci strach przeciw niemu, zmuszając go do opuszczenia bariery.\nGdy [102438|Sirloth] straci swą moc budzenia strachu, będzie można go pokonać.[102438|Sirloth] currently controls this place in the name of the Demon Lord. Using strong runic power, he has constructed a magic barrier around himself.\n\nThis barrier reflects his strength, and causes his enemies greatest fears to become illusions that he cannot ignore.\n\nThese illusions cause his enemies uncontrollable fear. This is the power of magic, and normal people are unable to fight it.\nBut even the Demon Lord is afraid of something. The fallen dragon, [102670|Gestero] once gave [102438|Sirloth] memories that cannot be erased.\nFind [102670|Gestero] and cover your body in the blood of [102670|Gestero's] heart. Touching [102438|Sirloth's] magic barrier will cause him to see the illusion of [102670|Gestero's] soul.\n[102670|Gestero's] illusion will enter his heart through the magic link, and the fear will backfire on him, forcing him to drop the barrier.\n\nOnce [102438|Sirloth] has lost his power to instill fear, there will be a chance to defeat him.
SC_113495_19Demony mają w swych ciałach moc runiczną. To wrogowie, których muszę schwytać i zlikwidować.\nDopiero gdy Demony znikną, a zakazane runy powrócą do Stwórcy, świat uwolni się od chciwości i złych myśli.\n\n[102438|Sirloth] to Demon, który ukradł wszystkie zakazane runy, które chroniłem i zamierza wyrządzić światu krzywdę.\n\nWszyscy, którzy chcą zniszczyć świat, są moimi wrogami.The Demons combined runic power with their own bodies. They are an opponent I must capture and eliminate.\nOnly after the Demons are exterminated and the forbidden runes are returned to the Creator, will the world be free from the control of greed and evil thoughts.\n\n[102438|Sirloth] is a Demon who stole all of the forbidden runes I protected, and plans to do great harm to this world.\n\nAll of them can cause great harm to the world and are my enemies.
SC_113495_20Ogniste Biesy, z którymi rozmawiałeś, są stworzeniami żywiołów.\nGdy tu przybyłem i napotkałem smoka ognia [102670|Gestero], te stworzenia ognia narodziły się i zaczęły ze mną walczyć.\nSą fragmentami duszy [102670|Gestero] i wyrażają jego gniew, i chęć niszczenia.\nMoją misją jest walka z Demonami i odzyskanie zakazanych run. Są one dla mnie przeszkodą stworzoną przez naturę, nie wrogami.\nJeśli jednak są kontrolowane przez Demony, stają się przeciwnikiem, którego należy wyeliminować.The Flame Devils you just spoke with are elemental creatures.\nAfter I came here and encountered fire dragon [102670|Gestero], these elemental creatures were created and did battle with me.\nThey are part of [102670|Gestero's] broken soul, reflecting [102670|Gestero's] anger and desires for destruction.\nMy mission is to fight Demons and retrieve the forbidden runes. To me, they are an obstacle created by nature, but are not enemies.\nHowever, if they are controlled by Demons, they are an opponent that must be eliminated.
SC_113495_21Zanim się tu pojawiłem, Nagi były sługami i żołnierzami Demona, który władał tym terenem.\nKiedy [102438|Sirloth] ukradł chronione przeze mnie zakazane runy, odziedziczył tę armię.\nPo przebudzeniu widzę, że cały ten region podlega mocy [102438|Sirlotha], a Nagi rozszerzyły kontrolowane przez siebie terytoria.\nDlatego [102438|Sirloth] nadal jest władcą tych ziem.Before I came, the Naga were the servants and soldiers of the demon ruler of this place.\nWhen [102438|Sirloth] stole the forbidden runes I protected, he inherited this army.\nSince awakening I've seen that [102438|Sirloth's] power covers this region, and the area under the control of the Naga army has expanded.\nTherefore, the ruler of this area is still [102438|Sirloth].
SC_113495_22Ludzie nie pamiętają tego, co zaszło, ale dawne zło pozostało.\nPonieważ moje ciało odniosło poważne obrażenia, moja misja walki ze złem została zawieszona.\nTeraz moim zadaniem jest przekazanie ostrzeżenia tobie, skoro tu jesteś i słuchasz mnie, zadanie zostało wykonane.\nTwoja misja dopiero się rozpoczyna.\nWszystko, co powiedziałem, pomoże ci pokonać [102438|Sirlotha].\nPrzekaż to innym i odbierz moc runiczną ignorantom!People have forgotten what happened, but the past evil still remains.\nSince my body was severely damaged, my mission to fight evil was lifted.\nNow my mission is to transmit these warnings to you, and now that you've come, my mission is complete.\nBut your mission is just beginning.\nEverything you've heard today will help you defeat [102438|Sirloth].\nGet the word out, and take the control of runic power back from the ignorant people!
SC_113495_23[102438|Sirloth] to obecny władca [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkanu Aotulia], Demon i mój wróg.\nZbudziłem się, by przekazać tym, którzy z nim walczą, sposób na zniszczenie go.[102438|Sirloth] is the ruler of [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano], a Demon, and my enemy.\nI was awakened in order to transmit the method to fight him to those who would fight him.
SC_113495_24Spytaj, czy jesteś tym, na kogo czekaAsk if you are who it is waiting for
SC_113495_25Spytaj, jak znaleźć [102670|Gestero]Ask how to find [102670|Gestero]
SC_113495_26Spytaj, o zakazane runyAsk about forbidden runes
SC_113495_27Zapytaj o [102670|Gestero]Ask about [102670|Gestero]
SC_113495_28Zapytaj o przeszłość [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Wulkanu Aotulia] oraz o DemonyAsk about [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano's] past and the Demons
SC_113495_29Jeśli walczysz z [102438|Sirlothem], to właśnie na ciebie czekam.If you fight [102438|Sirloth], you are who I am waiting for.

← prev

next →


num pages: 2