result count: 18
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_114450_0 | Excusez-moi... J'ai des choses à faire, là. | Sorry...I'm busy with other things. |
SC_114450_1 | Bon... Mais vite fait, alors. | Ok, take me quickly. |
SC_114450_10 | Des soldats d'[ZONE_ALBANO|Avano]... Ça se voit à l'armure. Et l'ange dont parlait [114825|Étoile du matin] est donc cette demoiselle. | [ZONE_ALBANO|Avano] soldiers...I can tell from the armor. And the lamb [114825|Morning Star] spoke of is this girl. |
SC_114450_11 | Séchez les larmes de l'ange et le problème sera résolu... | Heed the lamb's tears and the problem will be solved... |
SC_114450_12 | [$PLAYERNAME], [114572|Felula Kuhio] détient la réponse de l'énigme. | [$PLAYERNAME], [114572|Felula Kuhio] holds the answer to the riddle. |
SC_114450_13 | Mais avant, je dois résoudre un problème élémentaire non loin d'ici. | However I must first go solve the nearby elemental problem. |
SC_114450_14 | La suite dépend de vous. Amenez l'ange à vous révéler la réponse. | The next part is up to you. Help the lamb reveal the answer. |
SC_114450_2 | Je vous en conjure... s'il vous plaît, j'ai vraiment besoin de votre aide. Je vous en prie... Je vous en supplie... Je ferai tout ce que vous voulez, tout ! | I beg you...please, I really need your help. Please...Please...Please...I'll do anything, I beg you... |
SC_114450_3 | Arrêtez... Voyons, arrêtez, s'il vous plaît. | Stop...please...stop. |
SC_114450_4 | Oh... les renforts ? Laissez-moi vous dire si vous pouvez, au moins, vous reposer sur eux. | Oh...reinforcements? Then let me see how reliable they are. |
SC_114450_5 | Vous sentez une puissance venue de la Terre envahir votre corps. | You feel power coming from the earth into your body. |
SC_114450_6 | Tuez-le. C'est lui, le type qui nous cherchait partout. | Kill him. He's the guy who's been asking about us everywhere. |
SC_114450_7 | Il a tué mon frère dans le [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Quartier Sombrerue de Dalanis]. Tuez-le. | He killed my brother in the [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Dalanis Dimlane District]. Kill him. |
SC_114450_8 | Pardonnez-moi, je suis en retard. | I'm sorry, I'm late. |
SC_114450_9 | (Sanglots)... Sœur [114451|Averia] est morte... [114451|Averia] est morte... | (Sob)...Sister [114451|Averia] is dead...[114451|Averia] is dead... |
Sys114450_name | Felula Kuhio | Felula Kuhio |
Sys114450_name_plural | Felula Kuhio | Felula Kuhio |
Sys114450_szquestnpctext | Sauvez-nous... Noble sire... Sauvez-nous. | Save us...kind sir... Save us. |