result count: 14

keystringfreneu
SC_114597_0Parlez ! Pourquoi volez-vous des œufs de ver ?Speak! Why are you stealing wyrm eggs?
SC_114597_1Je... Je ne sais pas. Vraiment, je ne sais pas.I don't know...I really don't know.
SC_114597_10(Les yeux du [114597|Soldat camouflé d'Avano] sont teintés de malice. Vous devriez penser à l'interroger à l'aide du [206797|Couteau quelconque].)([114597|Avano Camouflage Trooper] looks at you slyly. Perhaps you should interrogate him with the help of the [206797|Dull Knife].)
SC_114597_2(Placez le [206797|Couteau quelconque] sur le poignet du [114597|Soldat camouflé d'Avano].)(Put the [206797|Dull Knife] on the [114597|Avano Camouflage Trooper's] wrist.)
SC_114597_3Franchement, je ne sais pas... Nos supérieurs viennent tout juste de nous informer qu'ils menaient des sortes d'expériences et ils nous ont donné une liste d'ingrédients à ramener. Qu'est-ce que j'en sais, moi, ce qu'ils vont en faire ?I really don't know... Our superiors just said they're doing some kind of experiment and told us what ingredients to get. How should I know what they're doing?
SC_114597_4Vraiment ?Really?
SC_114597_5Pourquoi nous volons des œufs de de vers, ça, ça m'échappe totalement. Je n'arrive pas à oublier l'horrible image de ces vers.I really don't understand why we're stealing wyrm eggs. I still can't forget the brutal image of those wyrms.
SC_114597_6Dans ce cas, vous devriez connaître le repaire de [103292|Maxim Erekat III], non ?Then you should know [103292|Maxim Erekat III's] hiding place, right?
SC_114597_7(Placez le [206797|Couteau quelconque] sur le cou du [114597|Soldat camouflé d'Avano].)(Put the [206797|Dull Knife] to the [114597|Avano Camouflage Trooper's] neck.)
SC_114597_8Mais puisque je vous dis que je ne sais pas...\n\nMes supérieurs m'ont juste dit que Lieutenant [103293|Luke Ponzi] était censé sortir certaines choses d'une cave, pas loin d'ici, aujourd'hui, et que nous autres, nous devions vous tenir à l'écart. Il ne m'a pas précisé pourquoi.\n\nC'est la vérité ! Je le jure sur ma vie. Allez-y vous-même, vous verrez, ils devraient encore y être.I really don't know...\n\nMy superiors just told me that Lieutenant [103293|Luke Ponzi] would be moving some things out of a cellar nearby today, and we were to get rid of you guys. He really didn't tell me exactly what we're doing.\n\nIt's true, I swear on my life. If you go see for yourself now, they should still be there.
SC_114597_9Laissez-moi partir, je vous en prie ! Je vous ai dit tout ce que je savais ! S'il vous plaît, laissez-moi partir !Please! Let me go! I'm nobody. I've told you all I know! Please! Let me go!
Sys114597_nameSoldat camouflé d'AvanoAvano Camouflage Trooper
Sys114597_name_pluralSoldats camouflés d'AvanoAvano Camouflage Troopers
Sys114597_szquestnpctextJe ne sais rien. Je ne dis rien.I know nothing. I say nothing.