result count: 12

keystringpleneu
SC_115036_010Dowiedz się więcej o truciznach.Inquire about poison.
SC_115036_011Trucizna jest jak życie, bo piękno często kryje mordercze intencje. Oprócz trucizn, które najlepiej działają po podrzuceniu do posiłku, sprzedaję też taką, którą można smarować ostrza broni. Taka trucizna robiona jest z ekstraktu [207171|Kwasu Jadowitej Larwy] i jest dużo skuteczniejsza. Ponoć jej ofiara ma uczucie, jakby przez ranę do jej ciała dostało się tysiąc robaków, które powoli zmierzają w stronę serca. Nie jest to typ trucizny, które łaskawie sprowadzają szybką śmierć. Sprawia raczej, że tarzasz się po ziemi w piekielnych męczarniach. \n\nHmm... Można powiedzieć, że jest to sztuka.Poison is just like life insofar that the most beautiful exteriors can conceal murderous intent. On top of your run-of-the-mill regular poisons that can be ingested, I also sell types that can be coated on weapons to inflict poison from a flesh wound. This kind of poison, made from the extract of [207171|Poisonous Rotworm Acid], is truly a cut above. It is said to feel like a thousand worms have entered your wound and are burrowing towards your heart. It isn't the merciful type of poison that grants a swift death, but rather condemns you to writhe on the ground in terrible pain. \n\nHmm ... And this is a so-called 'art'.
SC_115036_020Dowiedz się więcej o wyjątkowym rodzaju trucizny.Inquire about this special kind of poison.
SC_115036_021W zasadzie to nie powinienem ci o tym mówić, bo nikomu jeszcze jej nie sprzedałem. Kupiłem ją jako ciekawostkę. [207171|Kwas Jadowitej Larwy] jest bardzo rzadka, więc tej trucizny nie ma tak dużo na rynku... Wiesz co, jeśli pomożesz mi pozyskać [207171|Kwas] z [<S>103833|Jadowitych Larw], to może zastanowię się nad sprzedażą.Actually, I shouldn't even be speaking to you about this because I've never sold this poison before. It's merely a matter of personal interest and nothing more. It also doesn't help that [207171|Poisonous Rotworm Acid] is so scarce, making it exceedingly difficult to manufacture ... Tell you what, if you can help me collect [<S>207171|Acid] from some [<S>103833|Poisonous Rotworms], then perhaps I'll re-consider whether or not to sell it.
SC_115036_030Zapytaj o [<S>103833|Jadowite Larwy].Ask about the [<S>103833|Poisonous Rotworms].
SC_115036_031To ogromna larwa występująca w [ZONE_CHEPERT_VALLEY|Dolinie Chupur]. Charakteryzują ją dwie cechy, które warto zapamiętać. Po pierwsze, potrafi wydzielać tak żrący kwas, że nawet Chupury omijają ją z daleka. Po drugie, jej ugryzienia są jadowite. Jeśli nie zachowasz ostrożności i jad dostanie się do twojej krwi, umrzesz paskudną śmiercią, którą opisałem ci wcześniej.It is a giant kind of rotworm that inhabits [ZONE_CHEPERT_VALLEY|Chupura Valley]. They have two important characteristics worth keeping in mind. First of all, they excrete an acid that is so powerful that it keeps the Chupuras away. And secondly, their spines are soaked in poison. This means that if you aren't careful and one of your wounds comes into contact with the venom, you will fast be suffering the pain and death that I have so colorfully described.
SC_115036_040Dowiedz się więcej o [ZONE_CHEPERT_VALLEY|Dolinie Chupur].Inquire about the [ZONE_CHEPERT_VALLEY|Chupura Valley].
SC_115036_041[ZONE_CHEPERT_VALLEY|Dolina Chupur] leży na wschód stąd od [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]. To dosyć daleko od [ZONE_SHADOR|Shador]. Mieszkają tam zarówno setki wielkich Chupur, jak i [<S>103833|Jadowite Larwy], które również są ciężkimi przeciwnikami. Pamiętaj, że na tym terenie nikt nie przyjdzie ci z pomocą.[ZONE_CHEPERT_VALLEY|Chupura Valley] lies due east from [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]. It's a bit far from [ZONE_SHADOR|Shador]. You'll not only need to weave through a myriad of huge Chupuras, but also [<S>103833|Poisonous Rotworms], which are quite nasty menaces themselves. Just keep in mind that no one can rescue you if you get into a tight spot over there.
Sys115036_nameSaleen KeenanSaleen Keenan
Sys115036_name_pluralSaleenowie KeenanowieSaleen Keenan
Sys115036_szquestnpctextJeśli chcesz, by ktoś umarł śmiercią "naturalną", rzuć po prostu okiem na mój wybór trucizn.If you want someone to suffer a 'natural' death, I have some excellent poisons here for you to take a look at.
Sys115036_titlenameHandlarz TruciznamiPoison Merchant