result count: 8
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_116449_1 | Co ty tu robisz? | What are you doing here? |
SC_116449_2 | Obserwuję okolicę i w razie potrzeby daję specjalne sygnały myśliwym. Inaczej nasi przyjaciele na pustyni narażaliby się na pożarcie przez [<S>116402|Yasheedee]! | I keep an eye on the situation in the surrounding area, and update the hunters with special signals. Otherwise our hunter friends in the desert would be gobbled up by the [<S>116402|Yasheedees]! |
SC_116449_3 | Po co tu przychodzisz? Nie widzisz, że [<S>116402|Yasheedee] już nas dopadły? Rusz się i pomóż nam! | What did you run up here for? Aren't you tall enough to see that the [<S>116402|Yasheedees] are already upon us? Get out there and help! |
SC_116449_4 | Okoliczne [<S>116402|Yasheedee] są dość łagodne. | The [<S>116402|Yasheedees] nearby are fairly docile. |
SC_116449_5 | [<S>104485|Gruboskórne Yasheedee] są tutaj! Rusz się i pomóż nam! | The [<S>104485|Hardskin Yasheedees] are here! Get out there and help! |
Sys116449_name | Lakakeh Grzywoząb | Lakakeh Manetooth |
Sys116449_name_plural | Lakakeh Grzywoząb | Lakakeh Manetooth |
Sys116449_szquestnpctext | (Z wielką uwagą obserwuje okolicę obozu.)\n\nAaa! Nigdy więcej mnie tak nie podchodź!\n\nCzemu się tak przekradasz? | (He is surveying the land around the camp with great concentration)\n\nWhaa! You frightened me!\n\nWhat are you doing sneaking around like that? |