result count: 9

keystringpleneu
SC_116636_1(Zapytaj o [<S>104296|Yasheedee Piaskowej Burzy].)(Inquire about the [<S>104296|Sandstorm Yasheedees])
SC_116636_2Nie zbliżaj się do nich. Czerwone [<S>116402|Yasheedee], które napotkasz po drodze, to [<S>104296|Yasheedee Piaskowej Burzy]. Są bardziej dzikie i okrutne niż inne [<S>116402|Yasheedee]. Lubią igrać ze swą zdobyczą. Wyobrażasz to sobie?\n\nDokładnie tak, jak widziałeś na drodze. Kiedy ofiara jeszcze żyje, podkradają się do niej i okrążają ją, aż zdejmie ją wielki strach. Dopiero wtedy atakują, żeby zabić.Don't go near them. The red [<S>116402|Yasheedees] you'll encounter on the road are [<S>104296|Sandstorm Yasheedees]. They're fiercer and crueler than other [<S>116402|Yasheedees]. They often toy with their prey. Can you imagine?\n\nIt's just as you saw on the road. While their prey still lives, they will stalk and circle, waiting for their prey to be consumed with terror before finally moving in for the kill.
SC_116636_3(Zapytaj o okrucieństwo [<S>116402|Yasheedee].)(Inquire about the cruelty of the [<S>116402|Yasheedees])
SC_116636_4O [<S>116402|Yasheedee] krąży legenda. Wy, przybysze, pewnie nigdy jej nie słyszeliście.\n\nPowiada ona, że w pobliżu [ZONE_ZANKA_DUNE|Wydmy Zanki] znajdują się dwa wielkie potwory. Są jeszcze sprytniejsze niż [<S>116402|Yasheedee] i, podobnie jak [<S>116402|one], potrafią przemieszczać się pod piaskiem. Wszyscy nazywają je [<S>103129|Zanki], zaś [<S>116402|Yasheedee] to ich potomkowie. Niektórzy mówią wręcz, że są tak okrutne właśnie ze względu na swe pochodzenie.\n\nOczywiście, legenda to legenda. Nikt nie wie, ile tkwi w niej prawdy.There's a legend about these [<S>116402|Yasheedees]. You outsiders have most likely never heard it.\n\nThe legend says that there is a pair of giant monsters near [ZONE_ZANKA_DUNE|Zanka's Dune]. They are even smarter than the [<S>116402|Yasheedees], and like the [<S>116402|Yasheedees], they can travel under the sand. Everyone calls these creatures the [<S>103129|Zanka], and the [<S>116402|Yasheedees] are their descendants. Some even say the [<S>116402|Yasheedees] are so cruel precisely because of this terrible ancestry.\n\nOf course, legends are called legends for a reason. No one can say for sure if they are true.
SC_116636_5(Zapytaj o [103129|Zankę].)(Inquire about the [103129|Zanka])
SC_116636_6Nie zadawaj mi takich pytań. Jeśli chcesz osobiście poznać prawdę, udaj się na [ZONE_ZANKA_DUNE|Wydmę Zanki]. Wedle legend to gdzieś tam [<S>103129|Zanki] mają swoje gniazdo.Please, don't ask me about this. If you wish to see for yourself, then go to [ZONE_ZANKA_DUNE|Zanka's Dune]. In the legends, the nest of the [<S>103129|Zanka] is nearby.
Sys116636_nameCallan DebanCallan Deban
Sys116636_name_pluralCallan DebanCallan Deban
Sys116636_szquestnpctextTylko popatrz na te [<S>116402|Yasheedee]? Zabiły kolejnego [104266|Ostrorogiego Gulo]!\n\nNa wszelki wypadek nawet na terenie necki radzę mieć oczy dookoła głowy. [<S>104296|Yasheedee Piaskowej Burzy] czasem wyciągają ludzi poza nieckę, a potem ich pożerają!Look at those [<S>116402|Yasheedees] out there! They've killed another [104266|Sharp-Horned Gulo]!\n\nI suggest that even when you are within the rock basin, stay aware of your surroundings. These [<S>104296|Sandstorm Yasheedees] have been known to drag people outside the boundary of the basin, then gobble them up!