result count: 5

keystringeseneu
SC_116640_1Preguntad sobre la relación que hay entre los grandes [<S>116402|Yasheedees] rojos y los [<S>104296|Yasheedees de tormenta de arena].Inquire about the relationship between the big red [<S>116402|Yasheedees] and the [<S>104296|Sandstorm Yasheedees].
SC_116640_2¡Ja, ja, ja! ¡Estos dos tipos de [<S>116402|Yasheedees] no tienen ninguna relación entre sí! No todos los [<S>116402|Yasheedees] están emparentados, no sé si me explico...\n\nNadie sabe de dónde salen esos [<S>116402|Yasheedees] rojos gigantes. Como tampoco se sabe el motivo por el que atacan el campamento de las fuentes termales regularmente.\n\nMmm... Puede que tenga algo que ver con la caza de [<S>104286|Yasheedees jóvenes].\n\n¡Ja, ja, ja! Solo digo tonterías... ¡No os toméis mis palabras demasiado en serio!Ha ha ha! These two kinds of [<S>116402|Yasheedees] don't have any relation at all! Not all [<S>116402|Yasheedees] are all related, if you know what I mean.\n\nNo one is sure where those gigantic red [<S>116402|Yasheedees] nest. Nor do we know the reason they attack the hot springs camp with such regularity.\n\nHmmm...Maybe it has something to do with hunting the [<S>104286|Young Yasheedees].\n\nHa ha ha! I'm just talking nonsense, you know. Don't take what I'm saying too seriously!
Sys116640_nameTim SchindlerTim Schindler
Sys116640_name_pluralTim SchindlerTim Schindler
Sys116640_szquestnpctextNo me juzguéis por esta pierna maltrecha. Hubo un tiempo en que era capaz de acabar con uno de esos grandes [<S>116402|Yasheedees] rojos cerca de las fuentes termales de un solo golpe.\n\n¡Ja, ja! ¡Esta pierna fue el precio que tuve que pagar!Don't judge me by this busted leg of mine. There was a time when I could take down one of those big red [<S>116402|Yasheedees] near the hot springs with a single blow!\n\nHa ha! My leg was the price I had to pay!