result count: 12
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_119178_01 | No dalej! Niedługo się dowiemy! | Come on! We'll find out the answer soon! |
SC_119178_02 | Bracia... przyprowadzić go! | Brothers...bring him out! |
SC_119178_03 | Ankes! Chyba nie muszę gadać po próżnicy. Masz dwa wyjścia... | Ankes! I don't think we need to waste our words. You only have two choices... |
SC_119178_04 | Pierwsze - dostarczymy was Armii Imperialnej. Wiecie, co czeka was jako złodziei, uciekinierów i zdrajców... | One, we can deliver you to the Imperial Army. As thieves, fugitives, and traitors, you know what your fate will be... |
SC_119178_05 | Albo drugie - współpracujcie z nami, aby uratować Księcia Willa. Nieważne, czy nam się uda, będziecie mogli dalej być złodziejami... | Two, cooperate with us, putting on a play to save Prince Will. Whether it succeeds or fails, you may continue to live as thieves... |
SC_119178_06 | A co do uciekinierów i rebeliantów, jesteście nimi tylko dla Armii Imperialnej... | And as for the fugitives and rebels, you are only fugitives and rebels to the current Imperial Army... |
SC_119178_07 | Ankes... masz niewiele czasu na podjęcie decyzji... | Ankes...you don't have much time to decide... |
SC_119178_08 | Ha-ha! W każdym razie mam nadzieję, że kiedy nadejdzie czas, wszyscy pójdą za ustaloną osobą! | Ha ha! In any case, I hope that when the time comes, everyone will follow the agreed upon person! |
SC_119178_09 | Dobrze! Trzymajcie się rozkazów i przygotujcie się... | Ok! Everyone else, follow your original instructions and go prepare... |
SC_119178_10 | Ruszamy, kiedy tylko będziemy gotowi! | We leave as soon as preparations are complete! |
Sys119178_name | Vilas Katz | Vilas Katz |
Sys119178_titlename | Wartownik Portowy Pitik | Pitik Port Watchman |