result count: 17
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_119862_A | J'ignore si je serais encore en vie pour manger demain. Je tiens vraiment à goûter les petits plats de ma femme une dernière fois. | I don't know if I'll be alive to eat tomorrow. I really want to taste my wife's cooking for the last time. |
SC_119862_B | ... Vous êtes incurable ! | ...You're hopeless! |
SC_119862_C | Je vous le jure ! La dernière fois, j'ai surpris cette tête de pioche de garde en train de se soulager ! | I swear! Last time I really saw that square-headed guard peeing! |
SC_119862_D | Hé ! Taisez-vous ou sortez de ma cuisine ! | Hey! Shut your mouth or get out of my kitchen! |
SC_119862_E | Chef, vous faites des merveilles. Rien à voir avec votre prédécesseur ! | Hey! Chef, you're really good. Better than our previous partner! |
SC_119862_F | Bien sûr. Ceci est mon champ de bataille et je suis invincible ! | Of course. This is my battlefield, and I'm invincible! |
SC_119862_G | (Renverse le bol) | (Banging bowl) |
SC_119862_H | Ne touchez plus à rien ou je vous assomme. | If you hit it again I'll use this to hit your head. |
SC_119862_I | Croustillant à souhait. Qu'est-ce que c'est ? | This crispy thing is really good. What is it? |
SC_119862_J | Pas mal ! Les insectes de Balanzasar sont délicieux, frits ! | Not bad! These Balanzasar bugs taste good fried! |
SC_119862_K | J'ignore si je serais encore en vie pour manger demain. Je tiens vraiment à goûter les petits plats de ma femme une dernière fois. | I don't know if I'll be alive to eat tomorrow. I really want to taste my mother's cooking for the last time. |
SC_119862_L | Que vais-je faire de vous ? J'abandonne, vous n'avez qu'à m'appeler mère ! | What can I do with you? I'll give in and let you call me mother! |
SC_119862_M | Hé, chef ! Vous pouvez nous préparer un plat spécial ? | Hey, chef! Can you give us something special? |
SC_119862_N | C'est simple. Je cuisine tous les jours pour vous. Cuisinez pour moi... Voilà qui serait spécial ! | That's simple. I cook for you every day. If you cook for me, that would be something special. |
Sys119862_name | Ivan Futia | Ivan Futia |
Sys119862_szquestnpctext | Oui ? De quoi s'agit-il ?\n\n(Il éponge la sueur de son front. Malgré votre intervention, il continue à cuisiner sans ralentir la cadence.) | Yes? What is it?\n\n(He wipes the sweat from his forehead. Although he's distracted by you, his cooking is still tidy and fast.) |
Sys119862_titlename | Chef cuisinier | Head Chef |