Anzahl Ergebnisse: 15

keystringdeeneu
SC_119947_A(Fragt ihn, warum er so lange verschwunden war)(Ask why he disappeared for so long)
SC_119947_BOh, ach das. Ich habe ein Zuhause entdeckt, wo ich früher lebte, und einige handgeschriebene Aufzeichnungen durchgelesen. Obwohl uns das in der aktuellen Situation nicht sehr hilfreich ist, sind mir einige Dinge dabei eingefallen.Oh, you mean that. I found one of my old homes and read some of my handwritten records. While it's not much help with the current situation, I did think of some things.
SC_119947_C(Fragt ihn nach seinem alten Zuhause)(Ask about his old home)
SC_119947_DHaha, manchmal vergaß ich, wo ich lebte, da ich jahrzehntelang durch Abenteuer verpflichtet war. Ich musste mir also ständig ein neues Zuhause suchen! Leider gingen so mit der Zeit einige meiner Aufzeichnungen verloren, es sei denn, ich konnte meine früheren Wohnsitze wiederfinden.\n\nUnglücklicherweise war dieser alte Wohnsitz derjenige, wo ich wohnte, nachdem ich [ZONE_YGGNO LAND|Candara] entdeckt hatte, darum gibt es keine Aufzeichnungen von Balanzasar.\n\nIch erinnere mich, dass ich auf diesem Kontinent geboren wurde, aber ich habe nicht viele Erinnerungen daran. Ich entsinne mich, dass es einmal jemanden dort gab, der mir sehr wichtig war, aber ich weiß nicht mehr wer.Ha ha, trapped in adventures for decades, I sometimes forgot where I lived. All I could do is find a new place to live! But then, my records were lost over time, unless I could find the location of my former residences.\n\nThe unfortunate thing is that this old home was where I lived after finding [ZONE_YGGNO LAND|Candara], so there are no records of Balanzasar.\n\nI remember that I was born on this continent, but I don't have many memories of it. I remember that there was once someone very important to me here, but I can't remember who he is.
SC_119947_E(Fragt ihn, was er in seinem alten Zuhause entdeckte)(Ask what he discovered at his old home)
SC_119947_FNicht viel. Hauptsächlich Aufzeichnungen über die Zusammenarbeit mit [120516|Albert Shodu].\n\nAls ich hörte, dass der Tutor des Menschenkönigs [119864|Maderoth] war, weckte dies mein Interesse ... in meinen Aufzeichnungen steht, dass ich ihm während der großen Verbannung bei den Plänen zum Bau des Tors der Leere half, um den Hauptdämon in eine andere Dimension zu verbannen. Dann wurde er zum Dank für seine Dienste zum Fürsten von Tagena ernannt, und die Wächter wurden dort entwickelt.\n\nWächter und [120516|Albert Shodu] und ... Wächter und [119864|Maderoth]. Denkt darüber nach. Was wäre, wenn [120516|Albert Shodu] in Wirklichkeit [119864|Maderoth] ist ...Not much. Mainly records of working with [120516|Albert Shodu].\n\nWhen I heard that the Human King's tutor was [119864|Maderoth], this piqued my interest...in my records, during the Great Banishment I helped him plan to build the Gate of the Void to seal the main demon in another space. Then, \nhe was made lord of Tagena for his service, and the guardians were developed there.\n\nGuardians and [120516|Albert Shodu], also...guardians and [119864|Maderoth]. Think about it. What if [120516|Albert Shodu] is actually [119864|Maderoth]...
SC_119947_G(Was würde das bedeuten?)(What will that mean?)
SC_119947_HGerüchte besagen, dass der Dämonenkaiser [119864|Maderoth] die wahren Drachen hasst und diese mächtige Rasse auslöschen will. Aber wie könnte ein Mensch über derartige Macht verfügen? Er hat nie eine Lösung gefunden.\n\nAllerdings ist der angebliche Dämonenkaiser bekannt dafür, ruhig und berechnend zu sein. Ich fürchte, dass seine aggressiven Handlungen das Ergebnis seines Vertrauens in seinen Plan sind. Falls [119864|Maderoth] [120516|Albert Shodu] ist, kommt hinzu, dass der Originalplan für das Tor der Leere ein anderes Ziel verfolgt. Darüber müssen wir uns Gedanken machen ...\n\nUnd dieser Elementarthron ... mein Eindruck ist, dass er sehr wichtig ist, aber ich kann mich an keine Aufzeichnungen erinnern, in denen er Erwähnung findet ...It is rumored that Demon Emperor [119864|Maderoth] hates true dragons and wants to exterminate this powerful race, but how could a human have that kind of power? So he never discovered a solution.\n\nHowever, the rumored Demon Emperor is famous for being calm and calculating, and I'm afraid that this aggressive action is the result of his confidence in his plan. Also, if [119864|Maderoth] is [120516|Albert Shodu], the original plan for the Gate of the Void has another purpose. This is something we must worry about...\n\nAnd this elemental throne...my impression is that it's quite important, but I can't remember any records regarding it...
SC_119947_I(Fragt nach Informationen über die Elementarthrone)(Ask for information about the elemental thrones)
SC_119947_J(Hindert ihn daran, weiterzumachen, und fragt ihn, wer [120516|Albert Shodu] ist)(Stop him from talking, and ask who [120516|Albert Shodu] is)
SC_119947_K([119947|Kargath Duran] sieht überrascht aus und lässt sich mit der Antwort Zeit.)\n\nAh, ja ... Ich hatte beinahe vergessen, dass Ihr nicht so alt seid. [120516|Albert Shodu] war der Berater des ersten Menschenkönigs. Ihm gebührt so viel Verdienst wie jedem der sieben Helden.\n\nZu der Zeit waren die Dämonen den Menschen haushoch überlegen. Er entsann einen Plan, um den Großteil der Dämonenstreitkräfte durch das Tor der Leere in eine unbekannte Welt zu schicken. Ich hatte ursprünglich nicht allzu viel Vertrauen in den Plan, doch er ging letztendlich auf!\n\nZurückblickend war es wirklich unglaublich ...([119947|Kargath Duran] looks puzzled, and takes a while to respond.)\n\nAh, yes...I almost forgot that you aren't of the same age. [120516|Albert Shodu] was the first Human King's advisor, whose wisdom helped stop the demons. He deserves as much credit as any of the seven heroes.\n\nAt the time, humans were no match for the demons, and he came up with a plan to send most of the demon forces through the Gate of the Void into an unknown world. I didn't originally hold out much hope for the plan, but it actually worked!\n\nLooking back now, it was really incredible...
SC_119947_L(Fragt ihn nach der Beziehung zwischen [119864|Maderoth] und [120516|Albert Shodu])(Ask about the relationship between [119864|Maderoth] and [120516|Albert Shodu])
Sys119947_nameKargath DuranKargath Duran
Sys119947_szquestnpctextDer Elementarthron und [119864|Maderoth] ... Ich habe nur eine wage Vorstellung von diesen Dingen und ich kann mich an kaum etwas erinnern ... Wie auch immer, vielleicht ist es besser so.The elemental throne and [119864|Maderoth]...I have only a vague idea of these things, and I can't really remember any details... Anyway, never mind, maybe it's better like this.
Sys119947_titlenameDer UnvergänglicheThe Imperishable