result count: 6
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_Z24N120973_1 | Gotowe. Proszę, zacznij wyjaśnienia. | I am ready. Please begin your explanation. |
SC_Z24N120973_2 | Według przepowiedni mędrca, Święte Drzewo Gutai znajduje się na tych terenach. Wiedzieliśmy, że musimy nawiązać z nim więź, zanim wrogowie wykorzystają jego moc, ale księżniczka nie zdołała tego zrobić. Nie, nie. Święte Drzewo nam odmawia. \n\nJak stwierdziła Iswan, moc żywiołów Świętego Drzewa Gutai rozprzestrzenia się w nietypowy sposób. Ma silny, ale pośredni wpływ na okolicę. Księżniczka uznała, że gdy [SC_KINGOFTHEFIRE|Król Ognia] został uwolniony, Święte Drzewo zwiększyło swoją moc, by mu się przeciwstawić. Jednak z jakiegoś powodu, utraciło ją.\n\nTo dlatego sytuacja jest tak poważna. Jeśli nie połączymy się wkrótce ze Świętym Drzewem, utraci całą energię. | According to the prophecy of the sage king, the Third Holy Tree, Gutai, can be found in these lands. We knew we had to form a connection with it before our enemies harnessed its power, but the sage princess wasn't able to communicate with it. No, no. I should say that the Holy Tree was refusing us. \n\nAs Iswan said, we observed that the Holy Tree Gutai is emitting power of nature, which is quite abnormal. This power had a strong, but indirect influence all throughout the area. The princess estimated that when the [SC_KINGOFTHEFIRE|King of the Fires] was released, the Holy Tree increased its elemental power to the maximum to resist the king's force. However, for some unknown reason, it got lost somewhere...\n\nThat is why the situation is critical right now. If we don't connect with the Holy Tree soon, it will lose all its energy. |
SC_Z24N120973_3 | Co mamy robić? | What should we do? |
SC_Z24N120973_4 | Kiedy księżniczka i król mędrzec się o tym dowiedzieli, przeprowadzili ceremonię, która miała pomóc porozumieć się ze Świętym Drzewem. Jednak otrzymali tylko błogosławieństwo innego Świętego Drzewa, [241618|Sadzonki Świętego Drzewa]. Uwierzyliśmy, że musimy wykorzystać tę moc do nawiązania więzi z Gutai. \n\nWkrótce po tym, jak odeszła ekipa transportowa, król mędrzec poczuł [241618|Sadzonkę Świętego Drzewa]. Jego moc... zniknęła. W związku z tym moje rozkazy doprowadziły mnie do ciebie i Iswan. \n\nNie winimy karawany. Transportowanie towarów przez ten obszar jest bardzo niebezpieczne, ale jeśli chcemy zdobyć podobną moc, musimy poczekać kilka miesięcy. To dlatego muszę wiedzieć, czy możemy chwilowo zaradzić sytuacji. Chcę przynajmniej odnaleźć [241618|Sadzonkę Świętego Drzewa] i dowiedzieć się, co stało się z jej mocą. | After the princess and the sage king learned this fact, they conducted a ceremony to find a way to communicate with the Holy Tree. However, they only got the blessing from another Holy Tree, the [241618|Holy Tree Sapling]. We believed that we must be able to use this power to connect with Gutai. \n\nThen, not long after the transport team left, the sage king felt the [241618|Holy Tree Sapling]. Its power...disappeared. Thus, my orders to search for it have led me here to you and Iswan. \n\nWe don't blame the caravan. Transporting goods through this area is very dangerous, but if we wish to obtain a similar power, we must wait several months. That is why I would like to understand if there is any possibility to remedy the situation for the time being. At the very least, I hope to find the [241618|Holy Tree Sapling] and find out why its power disappeared. |
Sys120973_name | Adamile | Adamile |
Sys120973_szquestnpctext | To ty... to o tobie mówiła przepowiednia. Naprawdę... przybywasz w momencie, gdy Elfy mają kłopoty. | You are...the one from the prophecy. Really...you showed up when the Elves were in trouble. |