Anzahl Ergebnisse: 41

← prev

next →


Anzahl Seiten: 2

keystringdeeneu
SC_2013TWISTPOWER_121397_01Ihr habt heute bereits am Impulskraft-Event teilgenommen. Ihr solltet Euch nicht überanstrengen. Ruht Euch lieber aus und kommt morgen wieder.You've already taken part in the Spinning Power Event today. To avoid physical exhaustion, take a rest and come back tomorrow.
SC_2013TWISTPOWER_121397_02Ihr habt Euch erfolgreich angemeldet. Wartet noch ein Weilchen. Der Startschuss fällt, sobald die 20 Minuten der Anmeldephase vergangen sind. Bitte stellt sicher, dass Ihr Euch dann auch im Event-Bereich befindet.You've successfully registered. Please wait until the event starts at the 20th minute, and make sure you're inside the event area then.
SC_2013TWISTPOWER_121397_03Meine Vorgänger haben einen gigantischen Energiekristall errichtet, den man den Nukleus nennt. Der Nukleus versorgt die Handwerker mit ausreichend Energie, damit sie während des Handwerkfestes auch ihrer Handwerkskunst nachgehen können. Meine Aufgabe als Energieverwalter ist es, die Impulskraft des Energiekristalls aufrechtzuerhalten, damit dieser die von den Handwerkern benötigte Energiemenge liefert.\n\nIn der Vergangenheit wurde dieses gewaltige Gerät automatisch und mit einer konstanten Geschwindigkeit angetrieben. Aber dieses Jahr ist der Energiebedarf so hoch, dass diese Geschwindigkeit nicht mehr ausreicht. Also habe ich das Gerät nun auf manuell umgeschaltet und ich brauche jetzt <CN>die Hilfe von einer großen Zahl von Abenteurern, um den Nukleus kontinuierlich mit Energierunen aus der Umgebung zu versorgen</CN>, damit er sich auch weiterhin dreht.My predecessor built a gigantic energy crystal, called the Nucleus, to supply the artificers with energy so they can produce their handicraft during the Craft Festival. My duty as a Power Administrator is to keep up the spinning power for the energy crystal so it can provide the energy needed to meet the energy demands of the artificers. \n\nIn the past, this huge device has been kept spinning automatically at a constant speed. But this year the energy demand is so high that the device couldn't possibly meet the demand at its original speed. I'll have to switch to manual control and I'll need <CN>the help of many adventurers to constantly supply the Nucleus with the nearby Energy Runes</CN> to keep it spinning.
SC_2013TWISTPOWER_121397_04Wie kann ich helfen, den Nukleus anzutreiben?How can I help to provide spinning power?
SC_2013TWISTPOWER_121397_05Ich habe Vorkehrungen getroffen, dass der Nukleus nach ca. 20 Minuten erscheinen wird. Er soll ja die Abenteurer bei ihren anderen Aktivitäten nicht stören.\n\nSobald er erschienen ist, müsst Ihr Euch in den großen Magiekreis hinter mir stellen, um den Status eines Nukleusagenten zu erhalten. Dann hängt alles davon ab, wie gut alle teilnehmenden Abenteurer zusammenarbeiten.\n\nWie wird der Nukleus angetrieben?\n\n1. Ihr müsst den Status eines <CS>Nukleusagenten</CS> haben. Der Status kann mit einem Rechtsklick aufgehoben werden, aber dann werdet Ihr das Event auch nicht erneut starten können.\n2. Zuerst müsst Ihr <CN>den Energiesockel mit den roten Runensphären berühren, um Energierunen zu erhalten</CN>. Dann müsst Ihr innerhalb von 10 Sekunden <CS>die Runen auf den Nukleus transferieren</CS>, indem Ihr sie berührt. Das wird den Nukleus antreiben.\n3. Wenn die Geschwindigkeit des Nukleus 90 erreicht, wird Alarmrauch aufsteigen. Bei einer Geschwindigkeit von 100 wird der Nukleus zerstört. Um dies zu vermeiden, müssen dem Nukleus blaue <CS>Frostrunen</CS> zugeführt werden.\n4. Der Nukleus verliert mit jeder Sekunde an Geschwindigkeit. Ihr müsst verhindern, dass er zum Stehen kommt, sonst verliert er die gesamte Runenenergie.\n\nIhr müsst also während des Events immer auf die Geschwindigkeit des Nukleus achten.I've arranged that the device will appear in 20 minutes to avoid an interference with any other events of the adventurers.\n\nAfter the device appears, you have to stand inside the big magic circle behind me to become a Nucleus Operator that can provide spinning power. From there on, success depends on the adventurer's team work.\n\nHow to keep the Nucleus spinning:\n\n1. You must have the <CS>Nucleus Operator</CS> status. The status can be canceled with a right click, but then you won't be able to restart the event.\n2. First <CN>touch the Energy Socket with the red rune spheres to obtain energy runes</CN>, then <CS>transfer them to the Nucleus</CS> within 10 seconds by touching them. The Nucleus will then accelerate.\n3. When the speed of the Nucleus reaches 90, a smoke alarm will appear, and at 100 the Nucleus will be destroyed. To avoid that, blue <CS>Frost Runes</CS> have to be applied to it.\n4. The Nucleus loses some of its speed every second, and care must be taken not to let it stop or it will lose all of its rune energy.\n\nTherefore, you must be wary of the Nucleus' speed at all times during the event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_06Wie bekomme ich Energie- und Frostrunen?How can I get Energy Runes and Frost Runes?
SC_2013TWISTPOWER_121397_07Oh, ich bin ja ganz wirr im Kopf! Ich habe vergessen, Euch die wichtigen Details wissen zu lassen.\n\n<CN>Wenn Ihr einen naheliegenden Energiesockel berührt, erhaltet Ihr die der Runensphärenstufe entsprechende Menge an Runenenergie.</CN> Es gibt 3 mögliche Stufen. Die jeweilige Energiemenge für diese 3 Stufen ist wie folgt:\n\nDie Runensphären auf der niedrigsten Stufe geben Euch <CS>1</CS> Runenenergiepunkt. \nDie Runensphären auf der mittlere Stufe bekommt man nicht so leicht zwischen die Finger, aber sie geben Euch <CS>3</CS> Punkte.\nDie Runensphären auf der höchsten Stufe bleiben eine Weile in der Luft stehen, von Ihnen erhaltet Ihr <CS>2</CS> Punkte.\n\nWährend des Events solltet Ihr Euch nicht zu weit von dem Event-Bereich hinter mir entfernen. Wenn <CS>das Event nach 3 Minuten endet</CS>, erhaltet Ihr von mir entsprechend der Rundenzahl, die der Nukleus erreicht hat, Eure Belohnung.\n\nIch möchte Euch noch einmal daran erinnern, dass es bei dieser Aufgabe vor allem darum geht, als Team zusammenzuarbeiten. Seid Ihr bereit?Oh, I am really muddled in the head! I almost forgot to tell you the important details.\n\n<CN>If you touch the energy sockets nearby, you'll receive an amount of rune energy that corresponds to the level of the respective rune sphere.</CN> There are 3 possible levels. From lowest to highest, the amounts are:\n\nWith the lowest-level Rune Sphere, you'll obtain <CS>1</CS> rune energy point.\nA medium-level Rune Sphere is quite rare and the first time you'll get one, you'll be rewarded with <CS>3</CS> points.\nThe highest-level Rune Sphere will stay in the air for a while and releases <CS>2</CS> points.\n\nDon't go too far away from the area behind me during the event. <CS>3 minutes after the event has ended</CS>, I will reward you according to the spinning rounds of the Nucleus.\n\nLet me remind you once again: this task requires team work! Are you ready?
SC_2013TWISTPOWER_121397_08Ich bin bereit, während des Impulskraft-Events mit anderen Abenteurern zusammenzuarbeiten.I am ready to work together with everybody during the Spinning Power Event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_09Gut. In diesem Fall solltet Ihr Euch in der 20. Minute bei mir versammeln, damit wir den Nukleus gemeinsam antreiben können.Well, then may I ask all of you to gather here at the 20th minute so we can keep the Nucleus spinning together.
SC_2013TWISTPOWER_121397_10Ich bin auf der Suche nach enthusiastisch gesinnten Abenteurern, die helfen wollen, den Nukleus mit Impulskraft zu versorgen!\n\nIn diesem Event müssen mehrere Abenteurer als Team zusammenarbeiten. Der Nukleus muss in einem Zeitraum von 3 Minuten mit Energierunen aus der Umgebung versorgt werden, um so seine Geschwindigkeit zu kontrollieren. Rote Energierunen beschleunigen ihn, blaue Frostrunen wiederum verlangsamen ihn. Ihr müsst die Geschwindigkeit des Nukleus aufrechterhalten, um so ausreichend Energie transferieren zu können, dieser dabei aber keinen Schaden nimmt.\n\nWenn Ihr Interesse habt, dann meldet Euch doch jeweils um 2:10 Uhr, 6:10 Uhr, 10:10 Uhr, 14:10 Uhr, 18:10 Uhr oder 22:10 Uhr bei mir an.Looking for enthusiastic adventurers interested in helping out with providing spinning power!\n\nFor this event, many adventurers have to work together. Within 3 minutes you must supply the Nucleus with the Energy Runes you find in this area to keep its speed under control. Red Energy Runes will accelerate and blue ones decelerate it. I need you to keep the speed up to allow for a good energy transfer rate without risking damage to the Nucleus.\n\nIf you're interested, come register with me at 2:10, 6:10, 10:10, 14:10, 18:10, or 22:10.
SC_2013TWISTPOWER_121397_11Oh, Ihr habt die Anmeldezeit verpasst. Jetzt muss ich mich um die Aktivierung des Energiekristalls kümmern. Kommt wieder, wenn die nächste Anmeldephase beginnt.Oh, you've missed the registration time. I have to activate the energy crystal now. Come back during the next registration time.
SC_2013TWISTPOWER_121397_12Das Impulskraft-Event beginnt in wenigen Minuten. Abenteurer, die ihre Hilfe zur Verfügung stellen wollen, können sich bei mir anmelden.The Spinning Power Event will start in a few minutes. Adventurers who are willing to help, please register here with me for the event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_13Es tut mir leid. Es sind keine Plätze mehr frei für das Event.Sorry, the event is already full!
SC_2013TWISTPOWER_121397_14Ihr habt Euch bereits angemeldet. Versäumt es also nicht, zur 20. Minute wieder hier zu sein.You've already registered! Please make sure you're back before the 20th minute!
SC_2013TWISTPOWER_121397_15Es kann nicht noch mehr Energie aufgenommen werden.Unable to carry too much energy.
SC_2013TWISTPOWER_121397_16Es tut mir leid, aber Ihr könnt dieses Mal nicht teilnehmen. Ihr seid zu weit vom Event-Bereich entfernt.Sorry, you can't participate this time because you're too far away from the event area!
SC_2013TWISTPOWER_121397_17Das Impulskraft-Event beginnt gleich! Bitte begebt Euch innerhalb von 30 Sekunden in den Event-Bereich.The Spinning Power Event is about to start! Please get to the event area within 30 seconds!
SC_2013TWISTPOWER_121397_18Danke für Eure Hilfe beim Impulskraft-Event. Die Zahl der Drehungen des Nukleus liegt bei: Thanks for your help during the Spinning Power Event. The Nucleus has been spinning for
SC_2013TWISTPOWER_121397_19 Runde(n). round(s)
SC_2013TWISTPOWER_121397_20Ihr habt Euch zu weit vom Event-Bereich entfernt und Euer Status als Nukleusagent wird aufgehoben.You're too far away from the event area and lose your Nucleus Operator qualification.
SC_2013TWISTPOWER_121397_21Euer Status als Nukleusagent wurde aufgehoben. Ihr könnt nicht mehr am Event teilnehmen.Nucleus Operator qualification canceled. You can't participate anymore.
SC_2013TWISTPOWER_121397_22Ihr seid im Begriff, den Event-Bereich zu verlassen. Bitte bleibt innerhalb des Event-Bereiches, um auch weiterhin am Event teilzunehmen.You are about to leave the event area, please stay inside the event area to participate in the event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_23Das Event endet in: Event ends in:
SC_2013TWISTPOWER_121397_24Die Zahl der Drehungen des Nukleus liegt bei: The Nucleus has been spinning for
SC_2013TWISTPOWER_121397_25RunenenergieRune Energy
SC_2013TWISTPOWER_121397_26Ihr könnt keine Runenenergie aufnehmen, da Ihr kein Nukleusagent seid.You can't collect Rune Energy since you're not a Nucleus Operator.
SC_2013TWISTPOWER_121397_27Der Nukleus ist bereits vollständig abgekühlt und hat keine Runenenergie.The Nucleus has cooled down completely and has no rune energy.
SC_2013TWISTPOWER_121397_28Ihr seid zu weit entfernt, um einen Zauber zu wirken.You are too far to cast
SC_2013TWISTPOWER_121397_29 Sekunde(n) Second(s)
SC_2013TWISTPOWER_121397_30Danke für Eure Hilfe beim Impulskraft-Event. Die Zahl der Drehungen des Nukleus liegt bei: Thank you for helping in the Spinning Power Event. The Nucleus has been spinning for

← prev

next →


Anzahl Seiten: 2