result count: 41

← prev

next →


num pages: 2

keystringfreneu
SC_2013TWISTPOWER_121397_01Vous avez déjà participé à l'évènement énergie tourbillonnante aujourd'hui. Pour éviter d'être physiquement épuisé, reposez-vous et revenez demain.You've already taken part in the Spinning Power Event today. To avoid physical exhaustion, take a rest and come back tomorrow.
SC_2013TWISTPOWER_121397_02Vous êtes bien inscrit. Merci de patienter le début de l'évènement à la 20ème minute, et assurez-vous d'être bien dans la zone de l'évènement à ce moment-là.You've successfully registered. Please wait until the event starts at the 20th minute, and make sure you're inside the event area then.
SC_2013TWISTPOWER_121397_03Mon prédécesseur a construit un gigantesque cristal d'énergie, appelé le noyau, pour fournir aux artificiers l'énergie dont ils ont besoin pour fabriquer leurs produits pendant le Festival de l'Artisanat. Mon devoir en tant qu'administrateur d'énergie est d'ajuster le transfert d'énergie pour qu'il corresponde aux demandes en énergie des artificiers. \n\nPar le passé, cet énorme appareil a tourné automatiquement à vitesse constante. Mais cette année, la demande d'énergie est tellement élevée que l'appareil ne peut pas répondre aux demandes avec sa vitesse actuelle. Je vais devoir passer au pilotage manuel et j'aurais besoin <CN>de l'aide de nombreux aventuriers pour fournir les runes d'énergie pour transférer constamment de l'énergie au noyau</CN>.My predecessor built a gigantic energy crystal, called the Nucleus, to supply the artificers with energy so they can produce their handicraft during the Craft Festival. My duty as a Power Administrator is to keep up the spinning power for the energy crystal so it can provide the energy needed to meet the energy demands of the artificers. \n\nIn the past, this huge device has been kept spinning automatically at a constant speed. But this year the energy demand is so high that the device couldn't possibly meet the demand at its original speed. I'll have to switch to manual control and I'll need <CN>the help of many adventurers to constantly supply the Nucleus with the nearby Energy Runes</CN> to keep it spinning.
SC_2013TWISTPOWER_121397_04Comment puis-je aider à fournir de l'énergie tourbillonnante ?How can I help to provide spinning power?
SC_2013TWISTPOWER_121397_05Selon mes plans, l'appareil apparaîtra dans 20 minutes pour éviter toute interférence avec quelque autre évènement des aventuriers.\n\nAprès l'apparition de l'appareil, vous devez vous placer à l'intérieur du grand cercle magique derrière moi pour devenir un opérateur nucléaire, capable de fournir de l'énergie tourbillonnante. A partir de ce moment, le succès dépend du travail d'équipe de l'aventurier.\nComment contrôler le transfert d'énergie brute :\n\n1. Vous devez avoir le statut d'<CS>opérateur nucléaire</CS>. Le statut peut être annulé d'un clic droit, mais vous ne pourrez alors plus recommencer l'évènement.\n2. D'abord <CN>touchez la prise d'énergie avec les sphères runiques rouges pour obtenir des runes d'énergie</CN>, puis <CS>transférez-les au noyau</CS> dans les 10 secondes suivantes en les touchant. Le noyau d'énergie va alors accélérer.\n3. Quand la vitesse du noyau atteint 90, un détecteur de fumée apparaît, et à 100 le noyau est détruit. Pour éviter cela, appliquez des <CS>runes de gel</CS> bleues au noyau.\n4. Chaque seconde, le noyau perd de la vitesse. Il faut alors s'en occuper pour l'empêcher de s'arrêter, ou perdra toute son énergie runique.\n\nPour cette raison, vous devez surveiller la vitesse du noyau tout au long de l'évènement.I've arranged that the device will appear in 20 minutes to avoid an interference with any other events of the adventurers.\n\nAfter the device appears, you have to stand inside the big magic circle behind me to become a Nucleus Operator that can provide spinning power. From there on, success depends on the adventurer's team work.\n\nHow to keep the Nucleus spinning:\n\n1. You must have the <CS>Nucleus Operator</CS> status. The status can be canceled with a right click, but then you won't be able to restart the event.\n2. First <CN>touch the Energy Socket with the red rune spheres to obtain energy runes</CN>, then <CS>transfer them to the Nucleus</CS> within 10 seconds by touching them. The Nucleus will then accelerate.\n3. When the speed of the Nucleus reaches 90, a smoke alarm will appear, and at 100 the Nucleus will be destroyed. To avoid that, blue <CS>Frost Runes</CS> have to be applied to it.\n4. The Nucleus loses some of its speed every second, and care must be taken not to let it stop or it will lose all of its rune energy.\n\nTherefore, you must be wary of the Nucleus' speed at all times during the event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_06Comment puis-je obtenir des runes d'énergie et des runes de gel ?How can I get Energy Runes and Frost Runes?
SC_2013TWISTPOWER_121397_07Oh, je suis vraiment confus ! J'ai presqu'oublié de vous donner des détails importants.\n\n<CN>Si vous touchez les prises d'énergie à côté, vous recevrez une quantité d'énergie runique correspondant au niveau de leurs sphères runiques respectives.</CN> Il y a 3 niveaux différents, soit du plus petit au plus grand :\n\nAvec la sphère runique du plus petit niveau, vous obtiendrez <CS>1</CS> point d'énergie runique. \nLes sphères runiques de niveau moyen sont assez rares et la première fois que vous obtiendrez une, vous serez récompensé par <CS>3</CS> points.\nLa sphère runique de niveau maximum restera dans les airs pendant quelque temps, puis donnera <CS>2</CS> points.\n\nNe vous éloignez pas trop de moi pendant l'évènement. <CS>3 minutes après la fin de l'évènement</CS>, je vous récompenserai en fonction du nombre de tours effectués par le noyau.\n\nUn dernier rappel : cette mission est un travail d'équipe ! Êtes-vous prêt ?Oh, I am really muddled in the head! I almost forgot to tell you the important details.\n\n<CN>If you touch the energy sockets nearby, you'll receive an amount of rune energy that corresponds to the level of the respective rune sphere.</CN> There are 3 possible levels. From lowest to highest, the amounts are:\n\nWith the lowest-level Rune Sphere, you'll obtain <CS>1</CS> rune energy point.\nA medium-level Rune Sphere is quite rare and the first time you'll get one, you'll be rewarded with <CS>3</CS> points.\nThe highest-level Rune Sphere will stay in the air for a while and releases <CS>2</CS> points.\n\nDon't go too far away from the area behind me during the event. <CS>3 minutes after the event has ended</CS>, I will reward you according to the spinning rounds of the Nucleus.\n\nLet me remind you once again: this task requires team work! Are you ready?
SC_2013TWISTPOWER_121397_08Je suis prêt à travailler en coopération avec tout le monde pendant l'évènement énergie tourbillonnante.I am ready to work together with everybody during the Spinning Power Event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_09Bien, puis-je demander à chacun d'entre vous de se retrouver ici à la 20ème minute, pour que nous continuions à faire tourner le noyau tous ensemble.Well, then may I ask all of you to gather here at the 20th minute so we can keep the Nucleus spinning together.
SC_2013TWISTPOWER_121397_10Nous cherchons des aventuriers enthousiastes pour aider à fournir de l'énergie tourbillonnante !\n\nPour cet évènement, de nombreux aventuriers doivent travailler ensemble. En 3 minutes, vous devez donner au noyau les runes d'énergie que vous trouverez dans cette zone afin de maintenir sa vitesse sous contrôle. Les runes d'énergie rouges le feront accélérer, les bleues le feront ralentir. Votre mission consiste à maintenir une vitesse suffisante pour permettre un bon taux de transfert d'énergie sans le mettre le noyau en danger.\n\nSi vous êtes intéressé, venez vous inscrire auprès de moi à 2h10, 6h10, 10h10, 14h10, 18h10, ou 22h10.Looking for enthusiastic adventurers interested in helping out with providing spinning power!\n\nFor this event, many adventurers have to work together. Within 3 minutes you must supply the Nucleus with the Energy Runes you find in this area to keep its speed under control. Red Energy Runes will accelerate and blue ones decelerate it. I need you to keep the speed up to allow for a good energy transfer rate without risking damage to the Nucleus.\n\nIf you're interested, come register with me at 2:10, 6:10, 10:10, 14:10, 18:10, or 22:10.
SC_2013TWISTPOWER_121397_11Oh, vous avez raté l'heure des inscriptions. Je dois activer le cristal d'énergie maintenant. Revenez lors des prochaines inscriptions.Oh, you've missed the registration time. I have to activate the energy crystal now. Come back during the next registration time.
SC_2013TWISTPOWER_121397_12L'évènement énergie tourbillonnante commencera dans quelques minutes. Les aventuriers qui ont envie d'aider doivent s'inscrire ici avec moi pour l'évènement.The Spinning Power Event will start in a few minutes. Adventurers who are willing to help, please register here with me for the event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_13Désolé, l'évènement est déjà complet !Sorry, the event is already full!
SC_2013TWISTPOWER_121397_14Vous êtes déjà inscrit ! Assurez-vous de revenir avant la 20ème minute !You've already registered! Please make sure you're back before the 20th minute!
SC_2013TWISTPOWER_121397_15Incapable de porter trop d'énergieUnable to carry too much energy.
SC_2013TWISTPOWER_121397_16Désolé, vous ne pouvez pas participer cette fois car vous être trop loin de la zone de l'évènement !Sorry, you can't participate this time because you're too far away from the event area!
SC_2013TWISTPOWER_121397_17L'évènement énergie tourbillonnante va commencer ! Rejoignez la zone de l'évènement d'ici 30 secondes !The Spinning Power Event is about to start! Please get to the event area within 30 seconds!
SC_2013TWISTPOWER_121397_18Merci pour votre aide lors de l'évènement énergie tourbillonnante. Le noyau tourne.Thanks for your help during the Spinning Power Event. The Nucleus has been spinning for
SC_2013TWISTPOWER_121397_19 tour(s) round(s)
SC_2013TWISTPOWER_121397_20Vous être trop loin de la zone de l'évènement et vous perdez votre qualification d'opérateur nucléaire.You're too far away from the event area and lose your Nucleus Operator qualification.
SC_2013TWISTPOWER_121397_21Votre qualification d'opérateur nucléaire a été annulée. Vous ne pouvez plus participer.Nucleus Operator qualification canceled. You can't participate anymore.
SC_2013TWISTPOWER_121397_22Vous êtes sur le point de quittez la zone de l'évènement, merci de rester à l'intérieur pour participer à l'évènement.You are about to leave the event area, please stay inside the event area to participate in the event.
SC_2013TWISTPOWER_121397_23Fin de l'évènement dans : Event ends in:
SC_2013TWISTPOWER_121397_24Le noyau tourneThe Nucleus has been spinning for
SC_2013TWISTPOWER_121397_25Énergie runiqueRune Energy
SC_2013TWISTPOWER_121397_26Vous ne pouvez pas collecter des runes d'énergie car vous n'êtes pas un opérateur nucléaire.You can't collect Rune Energy since you're not a Nucleus Operator.
SC_2013TWISTPOWER_121397_27Le noyau s'est complètement refroidi et n'a aucune énergie runique.The Nucleus has cooled down completely and has no rune energy.
SC_2013TWISTPOWER_121397_28Vous êtes trop éloigné pour lancer cette invocation.You are too far to cast
SC_2013TWISTPOWER_121397_29 Seconde(s) Second(s)
SC_2013TWISTPOWER_121397_30Merci de votre aide lors de l'évènement énergie tourbillonnante. Le noyau tourne depuis Thank you for helping in the Spinning Power Event. The Nucleus has been spinning for

← prev

next →


num pages: 2