result count: 16
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_2012HALLOWEEN_NPC_121431_01 | Tata mówi, że grzeczne dzieci wiedzą, jak dziękować. Dziękuję ci za przepędzenie duchów z naszej farmy! | Father says that good children know how to thank people. Thank you for driving out the ghosts from our farm! |
SC_2012HALLOWEEN_NPC_121431_02 | Tata powiedział, że każdy, kto przepędzi duchy, otrzyma prezent. Dostałeś coś? | Father says that anybody who will make the ghosts go away will get a little present. Did you get it? |
SC_2012HALLOWEEN_NPC_121431_03 | O nie... co teraz?\n\nTata mówi, że farmę opanowały okropne duchy i jeżeli nie znikną, ojciec nie będzie mógł zebrać dyni.\n\nNasza farma znajduje się na <CP>obrzeżach Varanas</CP>. Czy możesz się tam udać i pomóc mojemu tacie? Chcę, żeby te duchy sobie poszły! | Oh no...what now?\n\nFather says that there are terrible ghosts on the farm, and if they don't go away, father cannot harvest our pumpkins.\n\nOur farm is on the <CP>outskirts of Varanas</CP>. Can you go there and help my father? I want the ghosts to go away! |
SC_2012HALLOWEEN_NPC_121431_04 | Jeszcze nie dostałeś prezentu od mojego taty?\nW takim razie zabiorę cię na farmę. | You haven't got a present from my father yet?\nI will take you to the farm then. |
SC_2012HALLOWEEN_NPC_121431_05 | Pamiętaj, by udać się na farmę i porozmawiać z moim tatą, dobrze?\nTata często zapomina różnych rzeczy. Jeżeli pójdziesz tam jutro, może się zdarzyć, że już cię nie będzie pamiętał! | Remember to go to the farm and talk to my father, please?\nFather easily forgets things. If you go tomorrow, he might have already forgotten! |
SC_2012HALLOWEEN_NPC_121431_06 | Dobrze, zabiorę cię na farmę! | Good, so I will take you to the farm! |
SC_2012HALLOWEEN_PLAYER_121431_01 | Już to otrzymałem. | I received it already. |
SC_2012HALLOWEEN_PLAYER_121431_02 | Jeszcze tego nie otrzymałem. | I haven't received it yet. |
SC_2012HALLOWEEN_PLAYER_121431_03 | Dobrze. | Alright. |
SC_2012HALLOWEEN_PLAYER_121431_04 | Nie ma potrzeby, sam się do niego udam, gdy znajdę trochę czasu. | No need, I will go see him myself when I have time. |
SC_2012HALLOWEEN_PLAYER_121431_05 | Dobrze, zajmę się tym. | Okay, I'll have a look. |
SC_2012HALLOWEEN_PLAYER_121431_06 | Teraz nie mam czasu... Zajmę się tym potem. | I don't have time right now. I'll have a look later. |
SC_2012HALLOWEEN_PLAYER_121431_07 | Och... Proszę, pomóż mojemu ojcu, jeśli znajdziesz trochę czasu... | Oh...Please help my father when you have the time! |
Sys121431_name | Kathy Poole | Kathy Poole |
Sys121431_name_plural | Kathy Poole | Kathy Poole |
Sys121431_szquestnpctext | Och...\nDuch na farmie jest przerażający... | Oh...\nThe ghosts on the farm are horrifying... |