result count: 20

keystringeseneu
SC_122361_0Instalar dispositivo explosivo.Install Explosive Device.
SC_122361_1El dispositivo explosivo comienza una cuenta regresiva.Explosive Device starts a countdown.
SC_122361_1_2_0[107709|Klamorte]: Solamente un paso más y todos los componentes de guardián se podrán transportar. ¿Quién me lo impedirá?[107709|Klamorte]: Just one more step and all the guardian components can be transported out. Who is impeding me?
SC_122361_1_2_1[SC_SCMD_01|Sismond]: [107709|Klamorte], soy yo.[SC_SCMD_01|Sismond]: [107709|Klamorte], it's me.
SC_122361_1_2_10Vicky: [107709|Klamorte], ¿dónde estáis?Vicky: [107709|Klamorte], where are you?
SC_122361_1_2_11Vicky: La sección interna de la planta de producción de guardianes está siendo atacada. Se necesita ayuda urgente.Vicky: The internal section of the guardian production plant is under attack, help is needed.
SC_122361_1_2_12Vicky: Lo repetiré una vez más. La sección interna de la planta de producción de guardianes está siendo atacada. Se necesita ayuda urgente. Por favor, informad de la situación lo antes posible.Vicky: I repeat once more: The internal section of the guardian production plant is under attack, help is needed. Please report back as quick as possible.
SC_122361_1_2_2[107709|Klamorte]: ¿Maestro [SC_SCMD_01|Sismond]?[107709|Klamorte]: Master [SC_SCMD_01|Sismond]?
SC_122361_1_2_3[107709|Klamorte]: ¿No estáis intentando evitar a los espías de Maderoth? ¿Qué es lo que os ha traído a mí?[107709|Klamorte]: Aren't you hoping to avoid Maderoth's spies? What makes you contact me?
SC_122361_1_2_4[SC_SCMD_01|Sismond]: Mi querido [107709|Klamorte], ya no necesitamos enfrentarnos a él.[SC_SCMD_01|Sismond]: My dear [107709|Klamorte], we don't need to deal with him any longer.
SC_122361_1_2_5[107709|Klamorte]: Así que eso es. Vos sois aquel que está destruyendo a los guardianes y anda dejando las puertas de la [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Planta de Producción de Byalant] abiertas de par en par para que la Alianza pueda recuperarse. ¡Ese sois vos![107709|Klamorte]: So that's how it is. The one destroying the guardians and leaving the gates of the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant] wide open and thereby giving the Alliance the chance to recover, that's you!
SC_122361_1_2_6[107709|Klamorte]: ¿Qué es eso que el maestro [SC_SCMD_01|Sismond] necesita que yo haga?[107709|Klamorte]: So what is it, that master [SC_SCMD_01|Sismond] needs me to do?
SC_122361_1_2_7[SC_SCMD_01|Sismond]: No hagáis nada.[SC_SCMD_01|Sismond]: Don't do anything.
SC_122361_1_2_8[107709|Klamorte]: Entiendo... en ese caso os pido que os retiréis inmediatamente de la [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Planta de Producción de Byalant].[107709|Klamorte]: ... I understand, in that case I'll retreat immediately from the [ZONE_INCEPTION_BYALANT|Byalant Production Plant].
SC_122361_1_2_9[SC_SCMD_01|Sismond]: Jajaja... [107709|Klamorte], qué listo. Ya veo que entendéis lo que quiero decir.[SC_SCMD_01|Sismond]: Hahaha ... smart [107709|Klamorte]. I can see you do understand my meaning.
SC_122361_2Cuenta atrás hasta la explosión: Countdown until explosion:
SC_122361_3 segundo(s)! second(s)!
Sys122361_nameSistema de transmisiónTransmission System
Sys122361_name_pluralSistemas de transmisiónTransmission Systems
Sys122361_szquestnpctext(Un componente redondo que emite diversos sonidos mecánicos. Podéis ver rayos azules sobre la placa de piedra que forman un dibujo misterioso apenas perceptible).(A round component emitting various revolving noises. You can see blue rays on the stone plate forming a faintly discernible mysterious pattern.)