result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_Z32NPC123702_00 | Así que es [SC_Z32ISTAR|Istye] quien está detrás de este complot. | So! [SC_Z32ISTAR|Istye] is behind this plot. |
SC_Z32NPC123702_01 | ¿Qué? ¡Así que de eso se trata!\n\n¡Hm! Eso explica los disturbios y las preguntas sin respuesta. ¡Muchas gracias por vuestra ayuda!\n\nDecidle al comandante que reuniré a las tropas y que estaré esperando sus siguientes órdenes. | What?! So that's how it is!\n\nHmm! That explains the troubles and unexplained questions. Thanks for you help!\n\nReport back to the commander and tell him I'm going to rally our troops and wait for orders. |
Sys123702_name | Bodwin Daniels | Bodwin Daniels |
Sys123702_szquestnpctext | ¿Eh? ¿Por qué estáis vos aquí también?\n\n¿Acaso el comandante tiene un mensaje para mí? | Err, what are you doing here?\n\nDoes the commander have a message for me? |
Sys123702_titlename | Comandante Segundo del Regimiento de los Halcones | Second-in-Command of the Falcon Regiment |