result count: 8
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_205672_1 | Udało ci się już porwać [102494|Śledczego Zurhidonu], teraz zaprowadź go do [113458|Yashiny], zanim zechce uciec! | You've already kidnapped a [102494|Zurhidon Investigator], now get him back to [113458|Yashina] before he thinks of a way to escape! |
SC_205672_2 | Zbliż się do [102494|Śledczego Zurhidonu] i użyj [205672|Liny ze Smoczego Włosia]. | Get close to the [102494|Zurhidon Investigator] then use the [205672|Dragon Hair Rope] |
SC_205672_3 | [102494|Śledczy Zurhidonu] wygląda na osłabionego. Teraz jest dobry moment, by go złapać! | The [102494|Zurhidon Investigator] is looking weaker. This might be a good time to grab him! |
SC_205672_4 | Puść mnie! Kim jesteś? | Let me go! Where did you come from? |
SC_205672_5 | Ostrzegam cię, nie dotykaj mnie... Przestań! Nie! | I'm warning you, you'd better not touch me...Stop it! Stop! |
Sys205672_name | Lina ze Smoczego Włosia | Dragon Hair Rope |
Sys205672_name_plural | Liny ze Smoczego Włosia | Dragon Hair Ropes |
Sys205672_shortnote | Mocna i sprężysta lina. Podobno to jeden z ulubionych przedmiotów z kolekcji kapitan [113458|Yashiny].\n[SC_USEITEM_01|<CY>Kliknij PPM, by użyć tego przedmiotu</CY>] | Tough and pliable rope. They say it's one of Captain [113458|Yashina's] favourite collectibles.\n[SC_USEITEM_01|<CY>Right-click to use this item.</CY>] |