result count: 7
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_205764_0 | Okrutna Prawda o Zdradzie | The Cold Truth of Betrayal |
SC_205764_1 | Bracie, zawsze uważałem, że to ty powinieneś być królem, a nagłe wstąpienie na tron naszego brata Sharleedaha zatroskało mnie.\n\nMoim zdaniem, to ty jesteś odpowiednią osobą, która powinna zasiąść na tronie Nag. Mam także wątpliwości, co do motywów Damy Hansis popierającej zastąpienie cię na tronie, szczególnie po tym, jak szybko zostałeś wysłany na [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Stalowy Most Spopielenia]. Obaj wiemy o co chodzi. Nikt oprócz Nag nie jest w stanie przeżyć na [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Stalowym Moście Spopielenia] z powodu wysokiej temperatury, nie mówiąc już o przekraczaniu go. To prawdziwe piekło...\n\nWybacz mi arogancję, lecz by zadośćuczynić wyrządzonej ci krzywdzie, poleciłem obserwować naszego brata.\n\nPamiętasz lata treningów w mieście?\n\nTo były piękne dni, gdy przygotowywaliśmy się do ataku na ludzi i szkoliliśmy żołnierzy, ale już wtedy... nasz brat zaczął knuć przeciw tobie by pozbawić cię należnego miejsca na tronie. Dama Hansis i ty... pogodziliście się z tym.\n\nTo takie nikczemne i złe... To zdrajca. Nie mogę już nazywać go bratem! | Brother, I have always thought that you should be king, but your sudden replacement by our brother Sharleedah has given me great cause for concern.\n\nI have always thought you are the most suited to sit on the Naga throne. I also have my doubts about Lady Hansis' motives for insisting on your replacement, especially given how quickly they sent you to the [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Steel Bridge of Cremation]. We both know what's going on here. None but the Naga can survive the [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Steel Bridge of Cremation] because of the high temperature, let alone pass over it. It's a backwater.\n\nPlease forgive my presumption, but to right the wrong they have done you I ordered our brother be watched.\n\nDo you remember our years of training in the city?\n\nSuch happy days, preparing to attack the world of man and training the soldiers under our command, but even then...our brother had already started plotting to push you from the throne that is rightfully yours. Lady Hansis and yourself...had already agreed to it.\n\nSo despicable, so vile... He is a traitor. I cannot stand to call him brother! |
SC_205764_2 | Następna Strona | Next Page |
SC_205764_3 | Przecież to on "doradził" Damie Hansis, by wysłała cię na [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Stalowy Most Spopielenia]... Tak, powiedzieli, że to dlatego że wierzą w twą siłę, ale w rzeczywistości wszyscy wiemy... że [ZONE_BLOODBATH VALLEY|Dolina Krwawej Łaźni] jest miejscem, które bardziej odpowiada twym umiejętnościom i gustowi. Zrobił to, by utrudnić ci działania wojenne i zapobiec zwycięstwu, a to dlatego że się boi... tego, że pewnego dnia zdobędziesz władzę i wrócisz po to, co ci się i tak należy!\n\nBracie, oto czego się dowiedziałem. Nie mogę już tego znieść. Zawsze darzyłeś go braterskim uczuciem, a on tak ci się odpłaca. Jak możesz nie być za to zły?\n\nWszystkie zebrane przeze mnie dowody wskazują, że nie mylę się co do naszego brata. Jesteś pokrzywdzony i masz pełne prawo odebrać mu co twoje. Zgadza się! Odbierz tron temu zdrajcy Sharleedahowi! | Afterwards, he "advised" Lady Hansis to send you to the [ZONE_THE MOLTEN BRIDGE|Steel Bridge of Cremation]... Yes, they said it was because they rely on your power, but in fact we all know...that [ZONE_BLOODBATH VALLEY|Bloodbath Valley] is better suited to your abilities and tastes. He has done this to stymie your development and prevent you from performing great feats, because he's scared...that one day you will achieve ultimate power and return to demand everything that rightfully belongs to you!\n\nBrother, these are the results of my investigations. I can't stand it anymore. You have only ever treated him with kindness and he repays you in this way. How could you not be angry?\n\nAll the evidence that I have gathered proves that I have not misjudged our brother. You are the real victim here and you have every right to take back what's rightfully yours. That's right! Take it back off that traitor Sharleedah! |
Sys205764_name | Okrutna Prawda o Zdradzie | Cold Truth of Betrayal |
Sys205764_name_plural | Okrutne Prawdy o Zdradzie | Cold Truths of Betrayal |
Sys205764_shortnote | List znaleziony przy [113517|Strażniku Generała Szkarłatnych Węży]. | A letter found on [113517|Scarlet Snake General's Guard]. |