result count: 9
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_206446_0 | Vous n'avez pas besoin de cet objet. | You do not need to use this item. |
SC_206446_1 | Vous ne pouvez utiliser cet objet que dans la [ZONE_TUMBLING VALLEY|Vallée Brûle-Pierre]. | You can only use this item in the [ZONE_TUMBLING VALLEY|Valley of Burning Rocks]. |
SC_206446_2 | Juste un [206446|Sac] ne suffira pas à capturer le [102517|Capitaine Fenkani Serpent de feu]. | The [206446|Bag] alone may not be enough to capture the [102517|Firesnake Captain Fenkani] |
SC_206446_3 | Vous ne pouvez utiliser cet objet que contre des Nagas. | This item can only be used against Naga |
SC_206446_4 | Les Nagas morts ne peuvent pas se joindre à la cérémonie. | Dead Naga cannot join in the ceremony. |
SC_206446_5 | Vous essayez de maîtriser [$VAR1] mais la cible esquive vos coups avec adresse. | You try to subdue [$VAR1], but the target dodges artfully . |
Sys206446_name | Sac | Bag |
Sys206446_name_plural | Sacs | Bags |
Sys206446_shortnote | Vous devez utiliser ces [<S>206446|Sacs] pour capturer le Naga de la [ZONE_TUMBLING VALLEY|Vallée Brûle-Pierre]. Bien sûr, vous devrez d'abord affaiblir les défenses du Naga.\n\n[SC_USEITEM_01|<CY>Clic-droit pour utiliser cet objet.</CY>] | You must use these [<S>206446|Bags] to capture Naga from [ZONE_TUMBLING VALLEY|Valley of Burning Rocks]. Of course, you should weaken the Naga defenses first.\n\n[SC_USEITEM_01|<CY>Right-click to use this item.</CY>] |